パーフェクト生命(カバー)
EVE
パーフェクト生命(カバー) 歌詞
枯萎的花瓣粉紅色的天空
枯れた花びらピンクの空に
單調的雷鳴麻痺了的管制塔
鈍いカミナリ麻痺した管制塔
一縷希望被按下的開關
一縷の望み押したスイッチ
映出的是奇蹟的生命體
映ったソレは奇跡の生命體
門外不出的參數表你的話語甜美如蜜
門外不出のパラメータあなたの言葉は蜜の味
用那大膽無畏的動作抓住心靈不再放開
大膽不敵なモーションで心を摑んではなさない
沒有從劣勢好轉過來!
劣勢から好転はない!
我是 受到挫折的生命體
わたし フラストレーション生命體
沒有精神上的安定!
精神的安定はない!
你已經是支離破碎的狀態
あなたフラクション狀態
吶我想離得更近一些到你身邊
ねえもっと近づいてほしいのあなたには
多少光年任何次元不論離得多遠
何光年何次元はなれていても
呼吸體溫氣味實體就算什麼都沒有
呼吸體溫匂い実體何もなくても
心靈仍有強烈的感情
心、至ってエモーション
感情
エモーション
十全十美的機關你的世界是夢中的國度
優柔寡斷的態度內心搖曳不定毫無辦法
完全無欠のカラクリであなたの世界は夢の國
千變萬化的參數表無論從哪裡選到哪裡
優柔不斷なテンションで心が揺らいで仕方ない
堅不可摧的腳本抓住心靈不再放開
千変萬化のパラメータどこからどこまで選んでも
從牽制開始毫無進展
難攻不落のシナリオが心を摑んではなさない
幾乎已經是被隔離的生命體
牽制から進展はない
沒有核心的肯定
最早アイソレーション生命體
即使如此也是真實的愛
核心的肯定はない
沒有先天的優劣!
それでも真実の愛
我是 毀壞的生命體
先天的優劣はない!
大本命的超展開! 耶
わたし デストラクション生命體
把你的全部寄託與我
大本命の超展開! いえい
吶我想離得更近一些到你身邊
あなたの全部を頂戴
多少光年任何次元不論離得多遠
ねえもっと近づいてほしいのあなたには
呼吸體溫氣味實體就算什麼都沒有
何光年何次元はなれていても
心靈仍有強烈的感情
呼吸體溫匂い実體何もなくても
感情!
心、至って エモーション
エモーション!