Light Tunnels
Macklemore & Ryan Lewis
Light Tunnels 歌詞
[Hook - Mike Slap:]
昨夜,星空變成紫色
Last night the sky's turned purple and
過去的生活消散在時光隧道裡
時光隧道
Past lives in light tunnels
在一輛林肯汽車後面,我穿著燕尾服,雙眼凝視著自己
Light tunnels
汽車穿越人群
警察封鎖路線,我們被擋在橘色交通錐後面
[Verse 1 - Macklemore:]
二十分鐘之後,我的經紀人把我叫醒
In the back of a town car, staring at myself in a tux
車庫保安出現在入口
Maneuvering through the people out front
他搖下車窗,請我們展示通行證給他看
Police barricade, orange cones and we're stuck
特里爾亮出了她的證件,我們得以繼續前進
Twenty minutes late and my manager blowing me up
金屬探測器,公用電話亭,還有接收器
我應該朝九晚五地感謝
Security guard in the garage at the entrance
我走進綠色的屋子,好吧,好吧
Rolled down the window and showed him our credentials
我登上視頻網站,努力學習怎麼系我的領帶
Turrell flash the pass and he let's us continue
他媽的!我今晚將會帶著大刀,就在今夜!就在今晚!
Metal detectors, phone booths and reception
或許我本不該吸毒,但我卻這樣做了
I should be grateful this my nine to five
幾天以前,在戒毒的蠢貨
I walk into the green room, alright, alright
我把皮帶忘在賓館
I get on Youtube tryna learn how to tie on my tie
他媽的,現在我的團隊都叫嚷著尋求幫助,這可糟糕透了
Fuck it, I'll wear the bolo tonight, night, night
我需要去做點什麼,而不是什麼都不做
I probably shouldn't have done the drugs I've done
我要吃一條香蕉,我要喝一瓶潤喉茶
A couple of days ago, detox son
我希望有個兄弟,但是我沒有
I forgot my belt at the hotel
我知道的藝術家大部分沒有被邀請來這場表演
Fuck, now my team all scrambling to help, this sucks
因為把成功獻給他們決定了我們的價值
I need something to cope, ain't nothing to cope
化妝,粉底,髮膠,香水,化妝和粉底
I eat a banana and I drink a cup of throat coat
這些評價歸根結底在於誰在當今的流行樂壇中更受歡迎
I wish I had the homies with me here but nope
有人敲門,我讓他們進來,處理頭髮還有化妝,十點走紅毯
Most of the artists that I know don't get invited to this show
她蓋住我的雀斑,用遮瑕膏塗抹我的下巴
Because success to them determines our value
我看起來膚色黯淡,她發誓在我的皮膚上它看起來很自然
The make-up, the power, hairspray, perfume, make-up and powder
典禮開始,他們帶我去我的座位上
The ratings come down to who's popular now in the song in the hour
走進舞台,覺得萬眾矚目
Knock at the door, I let them in, hair and make up now, red carpet in ten
就像所有人都在註視著我
She covers up my freckles, concealer on my chin
隔著泰勒一排,和jay —z還有碧昂斯相隔兩排
I look orange but she swears it looks natural with my skin
昨夜,星空化為紫色
The show is starting, they take me to my seat
過往的生命消散在時光隧道裡
Walk in the arena building, ego of elites
時光隧道
Like the whole industry is staring at me
我們究竟是誰
A row away from Taylor, two away from Jay and B
就像那些星星
[Hook - Mike Slap:]
閃耀你的光芒
Last night the sky's turned purple and
閃耀你的光芒
Past lives in light tunnels
幕簾打開,主持人走了出去
Light tunnels
我們大聲齊唱,觀眾不斷喝彩
So that's who we are
我看了一會兒四周的人
Just like the stars
如同我被邀請時一樣興奮,在人群中覺得酷斃了
Shine your light on
想像得如此這般英勇,眼看著如此這般珍貴
Shine your light on
可惡,如此真實的生活,看起來太他媽古老了
如此滿足,她是如此的滿足,哦!
[Verse 2 - Macklemore:]
我在這裡,但我幾乎沒有看這場表演
因為今夜我們會因自己的成就而被讚譽
Curtain opens up, host walks out
不安被裝扮成自信
We stand in unison and applaud real loud
我說今夜我們會因自己的成就而被讚譽
I watch the other people that have been around for a while
不安被裝扮成自信
Just excited I got invited, feeling cool in the crowd
獎項是被商業化授予的,他們重新彩排了這個場景
Thinking such and such is bold, look at such and such's gold
他們不斷地說,快來吧比伯
Damn, such and such in real life, looks really fuckin' old
看名人與名人拍照
Such and such is fine, she's with such and such, oh
這令人感到如此虛偽
I'm here but I'm barely even watching the show
他們想要緋聞,他們想要鬧劇
Cause tonight we toast to our accomplishments
他們想要看布蘭妮和麥當娜親熱
Insecurity dressed up as confidence
他們想要侃爺咆哮得更久,因為這意味著更多的鈔票
I said tonight we toast to our accomplishments
他們想要討論的話題,他們想要熱點話題
Insecurity dressed up as confidence
他們想要奇裝異服,他們想要斜眼相向
An award is given out, commercial, re-set the scene
抱怨和矛盾,他們想要看見乳頭露點
They keep saying 'coming up soon is the Biebs'
因為他們為了素材,這是錢
Watch celebrities take selfies with celebrities
所以我們消除皮膚的皺紋,在相機前微笑
It feels so make believe
可能我們還會去做個新鼻子
這是屬於美國的不安的我們的質地
They want the gossip, they want the drama
我們穿上它,稱之為流行
They want Britney Spears to make out with Madonna
我看向我的右邊,有個照相師正在拍照
They want Kanye to rant and to go on longer, cause that equates to more dollars
一張接著一張,一模一樣
They want talking topics, they want trending topics
卡戴珊的曲線,是如此地令人心煩意亂
They want outfits to be outlandish, they want sideways glances
意識到一陣喝彩,每個人都在鼓掌
Beef and problems , they want nipple slips
昨夜星空變成紫色
Cause they live for clips, this is economics
過往的生活消散在時光隧道裡
So we Botox our skin and we smile for the camera
時光隧道
Might as well get a new nose while we're at it
我們究竟是誰
This is America insecurity's our fabric
就像星星
And we wear it and we renamed it fashion
閃耀你的光芒
I look to my right, there's a cameraman snapping
閃耀你的光芒
Picture after picture after sister after sister
當相機對著你,他是如此地不自然
Of the line of Kardashians, mind so distracted
如果我迷失了一定要記得繼續鼓掌
Realized there's an ovation and everyone's clapping
我看到我自己上了大熒幕
[Hook - Mike Slap:]
在電視機上分裂成五個不同的藝術家
Last night the sky's turned purple and
我只是看起來自然,沒有轉化成基因般的存在
Past lives in light tunnels
放鬆,呼吸
Light tunnels
獎項繼續:邁克勒莫與瑞安·劉易斯
So that's who we are
我
Just like the stars
有個陌生人舉起我的獎杯
Shine your light on
我給她一個笨拙的擁抱,她說: “這是屬於你的”
Shine your light on
我覺得我應該吻一下她的臉頰
哥們,我本應該準備好一個獲獎宣言
[Verse 3 - Macklemore :]
我第一個演講嗎?還是瑞安?是我?
It's just weird when the camera's on you
管他媽的,我會做第一個,握著麥克風,做我的演講
Gotta remember to still clap if I lose
我看著一號攝影機?我看著三號攝影機?
I see myself up on the screen
我保證,我是誠實的,我想要去感謝上帝,我的媽媽還有爸爸
Split into five different artists on TV
我想要感謝崔西亞,我女兒的媽媽
And just look normal, don't get turned into a meme
沒有你們在我身邊我無論如何達不到現在的成就
Relax, breathe
特別是自始與我相隨的粉絲
(And the award goes to: Macklemore and Ryan Lewis)
支持音樂,它允許我們獨立起來
Me
我知道,我不應該喋喋不休
There's a stranger holding my award
等下,等等,不要放音樂,讓我說完
I give her an awkward hug she says 'It's yours'
這感覺如此令人陶醉,裝得像個名人一樣去隱瞞這只是個生意
Think I'm supposed to kiss her on the cheek
我,我,我,我的,我的想像,我的歌,我自己的興趣
Man, I should have prepared an acceptance speech
一個巨大的現實表明那就是一個劇本
Do I talk first? Is it Ryan? Is it me?
而我不斷地去嘗試或者遠離競爭
Fuck it, I'll take the lead, grab the mic, say my piece
我寧願浪費掉十五分鐘
Do I look at camera one? Do I look at camera three?
而不是使生命從我身邊溜過我卻忘記為什麼而活
但那不意味著退休
I promise, I'm honored, I'd like to thank God, my momma and father
但我不喜歡我所處的環境
I'd like to thank Tricia, the mother of my daughter
我忘記我是為了什麼做藝術家
I couldn't have done it without you all in my corner
我沒有讀完大一就輟學了,沒能成為一個大二生
Especially the fans, been here since the beginning
我在舞台上,是的,我是恐懼的
Supported the music, allowed us to be independent
我得到了人們的關注,不想要失去它
And I know, I shouldn't be long-winded
考慮到我的職業生涯,相當地痛苦
Wait, hold up, don't play the music, let me finish
但是想要確保下一年我將會被邀請
去一樣令人操蛋的舞會,名流和通道
This feels so narcissistic, dressed as a celebration to conceal it's a business
一樣無神的眼光,一樣虛偽的微笑
Me, me, me, my, my image, my, my songs, my self interest
一樣大的經濟預算
One big reality show that is scripted
當燈光暗淡,我知道我是誰
And I can keep trying or get off the competition
窗簾關閉,無人問津
I'd rather run out of my fifteen minutes
想要拋掉炒作,想要做一個平凡之人
Than have life past me by and I forget to live it
想成為帶著新奧爾良口音的韋恩
But that doesn't mean retirement
想像著當典禮結束的時候我會變得更好
But I don't like who I am in this environment
但我猜我會晚點出席
I forgot what this art's for
他們要關門的時候我差點被關在門外
I didn't get through Freshman year to drop out as a Sophomore
恰好及時,我會說什麼?
Here I am in this arena, yeah, I'm scared
是時候去解釋我製造的混亂
I got the people's attention, don't wanna lose it here
哎呀,我猜我將會晚點出席
Thinking about my career, miserable here
他們要關門的時候我差點被關在門外
But wanna make sure I'm invited next year
恰好及時,我會說什麼?
To the same damn party, celebrities and isle
是時候去解釋我製造的混亂
Same blank stares, same fake smiles
Same big budget production
I know now who I am when the lights go out and it falls down
And the curtain closes, nobody notices
Wanted to throw up the Roc, wanted to be Hova
Wanted to be Wayne with the accent from the NOLA
Thought I'd feel better when the award show was over
But I guess I showed up late
Almost got cut off when they closed the gate
Just in time, what will I say?
Time to explain this unruly mess I've made
Ay, I guess I showed up late
Almost got cut off when they closed the gate
Just in time, what will I say?
Time to explain this unruly mess I've made