A DAY IN THE DRAGON'S LIFE
高田憂希桑原由気高橋未奈美長縄まりあ
A DAY IN THE DRAGON'S LIFE 歌詞
お掃除お掃除ランラララン!
大掃除大掃除啦啦啦啦!
擊潰(污垢)吧~
ぶっつぶせ〜
灰塵和垃圾全都不剩♪
有很多朋友的校園生活很開心
塵も芥も殘さない♪
這裡的人類最喜歡了
女僕生活(盡心盡力)
友達いっぱい學校は楽しい
學生生活(好好學習)
就算真的是平凡的日子也好
ココの人間は大好き
有你在的(每一天)
因為有你(一天天)
メイドLIFE (盡くして)
就如幾百年以上珍貴!
生徒LIFE (學んで)
雖然是很簡單就能毀滅的
脆弱的人類
まったくもって平凡な日々も
洗滌呀作業呀被這些事務繁身
即便如此也努力著
あなたが(Everyday)
直到這顆星球毀滅之時
いるから(Day by day)
比起持續下去的生命更加的
令人愛憐
何百年以上にタイセツ!
我這麼感覺著
拼命工作之後的
簡単に滅せる
甜食真的是
脆弱な人類だって
超幸福的
那麼為何不
洗濯や宿題を
再灌一杯酒呢?
こんなにも頑張ってる
代價就用身體來支付吧…
上班生活(拼命工作)
この星が終わるまで
旁觀生活(仔細觀察)
続いてく命よりも
為什麼總覺得頗具深意
早上開始(每一天)
愛おしく
晚上結束(一天天)
感じちゃうんです
像是只有一瞬的生命一樣竭盡全力
即便是謳歌樸素的繁榮
一生懸命働いた後の
這樣的文明
重複著加班和休息
甘いものはしゃ〜
一直努力著
わせぇぇだぞぉ
因為一些細微的小事而
一喜一憂的日常生活
それじゃあお酒を
令人著迷
注いでくれないかな?
為了誰而活下去
試著去相信誰
代償は身體で払おう…
總的來說
這都是自己選擇的死板的幸福!
仕事LIFE (働いて)
今天也依然繼續著
傍観LIFE (眺めて)
為這好像沒有什麼意義的
人生愉快地
どうしてなかなか興味深い
塗上鮮明的顏色
雖然是很簡單就能毀滅的
朝から(Everyday)
脆弱的人類
晩まで(Day by day)
從起床到睡覺
一直都在努力的人生
一瞬の命に精一杯!
直到這顆星球毀滅之時
比起持續下去的生命更加的
慎ましい繁栄を
令人愛憐我這麼感覺著
謳歌する文明だって
那樣的一天
那樣的每一天!
殘業と休息を
繰り返し頑張ってる
細やかな出來事に
一喜一憂しちゃう日々の
営みにハマっちゃうんです
誰かの為生きることや
誰かを信じてみること
それはつまり
自分で選ぶ窮屈な幸せ!
今日もまた続いてく
意味なんて無いみたいな
人生を楽しんで
鮮やかに彩ってる
簡単に滅せる
脆弱な人類だって
起きてから眠るまで
人生を頑張ってる
この星が終わるまで
続いてく命よりも
愛おしく感じちゃうんです
そんな1日
そんな毎日!