kindness
AcousticBronyMandoPony
kindness 歌詞
Theres a chance that I could fall
我好怕自己再次跌入谷底
And not come back
就會永遠頹廢下去
And never regret a thing
不在乎是非對錯
Id never get back on track
也不願再次振作
Darkness all around me
黑暗的籠罩下
I cant find the light
我看不到曙光
I let it all surround me
讓黑暗籠罩我
Giving up without a fight.
絕望中放棄掙扎
The bitterness and pain inside
內心的苦澀與傷痛
Countless tears I had to cry
數不清的淚水滑落
I was facing all my fears
我獨自忍受一切恐懼
Just to let you in
直到你來
To dry my tears , but
拭乾我眼淚,但
Your kindness wont betray me
我能感受到你的真摯
I feel your heart and soul
你的善良不會背叛我
Your kindness still can save me
只要我時刻想你不放手
I choose to not let go
你的善良就能拯救我
Stretching out you somehow reach me
彷彿冥冥中你牽起我的手
I know this cant be wrong
帶著我走向正確的道路
Im ready wont you teach me
我準備好了,願向你學習
Your song of kindness
你那美好的善良之歌
Quiet grace surrounds you
你寧靜溫柔的氣質
And helps me find my own
幫我找回自我
I cant tell you how youve helped me
我說不清你對我的幫助有多大
And how much I have grown
以及我成長了多少
Even though youre far away
儘管你遠在天邊
Inspiration comes from you
來自你的鼓勵
To shine a littler brighter every day
讓我的每一天更加明朗
If you only knew...
只要你知道
I will never get upset
我不再會就此沮喪
And I will never ever forget
我永遠,永遠不會忘懷
The happiness you made me feel
你所帶給我的那些快樂
Almost as if youre actually real, but
如同你真實存在,但
Your kindness wont betray me
我能感受到你的真摯
I feel your heart and soul
你的善良不會背叛我
Your kindness still can save me
只要我時刻想你不放手
I choose to not let go
你的善良就能拯救我
Stretching out you somehow reach me
彷彿冥冥中你牽起我的手
I know this cant be wrong
帶著我走向正確的道路
Im ready wont you teach me
我準備好了,願向你學習
Your song of kindness
你那美好的善良之歌
Your kindness wont betray me
我能感受到你的真摯
I feel your heart and soul
你的善良不會背叛我
Your kindness still can save me
你的善良拯救了我
In a way youll never know.
以你未曾想到的方式
Your kindness wont betray me
我能感受到你的真摯
I feel your heart and soul
你的善良不會背叛我
Your kindness still can save me
只要我時刻想你不放手
I choose to not let go
你的善良就能拯救我
Stretching out you somehow reach me
彷彿冥冥中你牽起我的手
I know this cant be wrong
帶著我走向正確的道路
Im ready wont you teach me
我準備好了,願向你學習
The way to get along
你那善良待人之道
Even when the cold winds blowing
縱使寒風呼嘯而來
And I want to just give in
使我退縮止步不前
It warms my heart just knowing
它溫暖著我的心靈,但我只知道
Ill hear your voice again
我多想再聽到你的聲音
So wont you sing it loud
所以為何不放聲歡唱
And wont you sing it long
為何不引吭高歌
I promise to remember
我承諾會永遠記得
Your song of kindness
你那美好的善良之歌
I promise to remember
我承諾會永遠記得
I promise to remember...
我承諾會永遠記得
譯製:DHLF翻譯組