ここから始まる物語(Cover 東山奈央)
ylenkun
ここから始まる物語(Cover 東山奈央) 歌詞
ああまるで夢を見ているような
啊啊宛如處於夢境一般的
やわらかな光の中で
柔和的光圈中
目を閉じて耳を澄ませれば
輕閉雙眸倘若側耳傾聽
聞こえてくる
便可聽見
暖かく私を呼ぶ
輕輕呼喚我的
優しいその聲が
那溫馨的聲音
溢れる想いを
從想要傳達
伝えたいこの手から
滿懷心意的手掌中
言葉じゃなくて心でつながる
不以何種言辭而是用心相繫
始めようここから
從此地開始吧
育てようぬくもりを
來培育溫存吧
新しい日々が私を待ってる
嶄新的每日在等待著我
守るものはきっとここにあるの
要守護的東西一定就在這裡
あの空はどこまでも広く
那片浩瀚無際的天空
懐かしい場所へと続く
延伸到懷念的地方
ああ遠く想い飛ばしても
啊啊即使遠遠放飛思念
屆かないな
也傳達不到
さみしくて切なくて
傷心寂寞痛苦難過
聲をあげて泣きたい夜
想要放聲大哭的夜晚也好
どんな時も笑ってみるの
無論何時都試著開懷大笑吧
いつか屆くように
相信終有一天定能傳達
季節は過ぎ巡り會うたび
每當季節輪迴更替之際
大切なものが増えていく
重要的東西便會隨之增加
今日も街は優しい光で包んでくれる
今天街上也有溫柔的光芒圍繞著我
「おやすみ」
晚安
溢れ出す想いを
從想要傳達
伝えたいこの手から
滿懷心意的手掌中
言葉じゃなくて心でつながる
不以何種言辭而是用心相繫
守りたいあなたの
想要守護好那個
描いたその夢を
你所描繪的夢
そばにいるから見失わないで
我會陪伴著你所以請別迷失
始めようここから
從此地開始吧
心のままに
循從心意
伝えようこの手から
從這手中傳遞出去吧
いつか誰かの笑顔に変わる
但願有一天能化作他人的笑容
幸せなら
幸福的話
いつもここにあるの
時刻都在這裡
ずっとここにあるの
永遠都在這裡