offended
Call Me Karizma
offended 歌詞
Yeah, yeah, yeah
耶耶耶
Yeah, yeah, yeah
耶耶耶
****
Whoa, what do you know?
你們懂什麼
This song won't make it on the radio
這首歌不能在電台中播出
Cuz this shit's too hard
因為這首歌太硬了
And the world's so soft
而這個世界太柔軟
'Oh my God I'm so offended'
“天吶,我竟然被如此冒犯”
I'm not that great at math
我知道我的數學不太好
But this song might cut my fanbase in half
但這首歌會讓我的粉絲數減少一半
I'm hard
我太硬了
And the world's so soft
而這個世界太柔軟
'Oh my God I'm so offended'
“天吶,我竟然被如此冒犯”
I don't make pop songs
我不做流行歌
I songs that pop in Hong Kong
我做的歌在香港大肆流行
It's rock your mom wants to turn the **** off
你的媽媽聽到搖滾可能會氣的關掉音樂
But since my song's on she's turned the **** on
但因為我的歌在播放她又會打開
Love gets what love wants
愛我的人永遠都能得到他們想要的音樂
Anyways I managed to get the entire planet to hate me
不管怎樣我成功地讓整個星球的人都討厭我
You gotta hand it to me I deserve a Grammy
但你還是得把我應得的格萊美獎給我
You bitches don't understand me
你們這些碧池怎麼可能理解我
'Bitch is something you can't say!'
“天吶,你講髒話! ”
Bitch you already banned me by tweeting your little thread
你只能通過發微博抵制我
Hashtag hashtag, throw 'em in the trash bag
#帶話題帶標籤,把這些標籤通通扔進垃圾袋
'Oh my God he said fag in 2012'
“天吶,他在2012年還講過這樣的話”
Shut the **** up
把嘴給我閉上
In 2012 you were probably twelve drinking your chocolate milk
在2012年你可能就是個喝巧克力奶的12歲幼崽
It's obvious to everyone it's not a big deal
大家都知道這沒什麼大不了的
You're just begging for attention that you wanted to feel
而你只是為了刷存在感
There's hardly any artist saying shit that's raw or that's real
沒有任何藝術家說的是真的shit,只有你這麼較真
'Well going against the grain is really not in my deal'
你又再解釋“背道而馳並不是我的本意啊”
Whoa, what do you know?
你們懂什麼
This song won't make it on the radio
這首歌不能在電台中播出
Cuz this shit's too hard
因為它太硬了
And the world's so soft
而這個世界太軟
'Oh my God I'm so offended'
“天吶,我竟然被如此冒犯”
I'm not that great at math
雖然我數學不太好
But this song might cut my fanbase in half
但這首歌會讓我的粉絲數減少一半
I'm hard
我太硬了
And the world's so soft
而這個世界太軟
'Oh my God I'm so offended'
“天吶,我竟然被如此冒犯”
I check Twitter
我刷了下微博
Y'all just bitter
你們全上不過就這?
Y'all acting like I said (bleep)
就像我說的那樣不停在演
I get bigger every time you tweet shit or say something
你在微博上每噴一次我都會變得更強大
I should sell that dumb shit on a sticker
我真應該把你的醜樣子掛出來
I don't get mad though
即使我並不生氣,因為你的東西沒有攻擊性
I'm not an asshole (I am)
我不是混蛋(誰還會是)
You're in my lane bitch
你在我的車道上
I'm gonna pass though
而我即將飛馳而過
Dishing out hot shit
倒掉你腦袋中的shit
You're just a casserole
就剩個空鍋
Baby you're that close
哦寶貝你現在無腦的已經很接近了
Anyway I managed to get the entire planet to listen
不管怎樣我成功地讓整個星球的人都聽到我的歌
You gotta hand it to me I deserve a handy
而你得把我應得的格萊美獎給我
**** it, give me one Grammy
快給我頒獎
After make me a Sammy
在把我變成Sammy之後
I'm kidding give me some candy
我開玩笑給我點甜頭
I'm ****ing sweeter than wine
我絕對比酒都更甜
I'll shove a tweet in your eye
我的微博會被推到你眼前
I'll cut you easy as pie
而我收拾你就像切派一樣容易
I'll ****ing leave you to die
我一直留你不死
All bloody, screaming and crying
看著滿是血的你哭喊求饒
I'd love to see you survive
我不過是很想看你倖存下來
It's just to keep a surprised
為我保留個小驚喜
I'll cut you deeper this time
然後我會把你切得更深
It's fun to see you like I was
觀賞你像我過去那樣痛苦的樣子
And before this ends I wanna make it clear
在這一切結束之前,我要說清楚
You can't stop me bitches I ain't going nowhere
你永遠都無法阻止我寶貝,我哪都不去
Whoa, what do you know?
你們懂什麼
This song won't make it on the radio
這首歌不能在電台中播出
Cuz this shit's too hard
因為它太硬了
And the world's so soft
而這個世界太柔軟
'Oh my God I'm so offended '
“天吶,我竟然被如此冒犯”
I'm not that great at math
我知道我的數學不太好
But this song might cut my fanbase in half
而這首歌會讓我的粉絲數減少一半
I'm hard
我太硬了
And the world's so soft
而這個世界太柔軟
'Oh my God I 'm so offended'
“天吶,我竟然被如此冒犯”
'Oh my God I'm so offended'
“天吶,我竟然被如此冒犯”
'Oh my God I'm so offended'
“天吶,我竟然被如此冒犯”