La vraie vie

歌手 Bigflo & Oli Bigflo & Oli

La vraie vie 歌詞

Premiers mots du deuxième album, faut pas que jme rate
第二張專輯的開篇詞,我不該錯過
Faut quje.. Putain merde ! Merde !
我應該...f-u-c-k ! s-h-i-t ! S-H-I-T!
Premiers mots du deuxième album, la page est raturée
第二張專輯的開篇詞,整頁紙都劃掉
Lâme est saturée, jai carburé pour massurer de...
淚水在打轉,我思量再三好讓我確定
Non, y a trop de gens qui comptent sur nous
不,有太多人期待著我們!
(Ok)
OK
Premiers mots du deuxième album, toujours avec mon frère
第二張專輯的開篇詞,還是和我的兄弟一起
On était venu en paix, et on revient en guerre
我們平靜的來繼而回去作戰
On a touché le ciel, cette fois on touche le soleil
我們曾觸摸到天空,這次我們要與太陽肩並肩
On a ouvert nos cœurs, donc ouvre grand tes oreilles
我們敞開了心扉,所以,豎起你們的耳朵!
Jai croisé des démons, avec leurs belles toisons
我們見過那些穿著披著華麗外皮的惡魔
Ils voulaient prendre mon talent, le transformer en poison
它們想要剝奪我的天賦,將其煉成毒藥
Jai dit 'non', alors ils ont reculé
我說:“不!”,令他們退卻
Puis jai rappé un texte et la lumière, les a brûlés
接著我用說唱之光讓它們歸於灰燼
Lamour que jai pour mon frère est toujours vainqueur
對兄弟的愛超越一切
Même la mort ne pourrait le stopper
連死亡都無法阻止
Car sil meurt, je laurai toujours dans mon cœur
因為即使它逝去,也會被我珍藏在心中
Et il me tardera de partir pour le rejoindre, de lautre côté
然後它會告訴我活下去,遲些再與他在另一端重聚
Dans ce milieu jai été très déçu, jte ldis tout dsuite
對於這個圈子我非常失望,我來和你講一講
Comme la fois où Orelsan nous a refusé lfeat
就像Orelsan(一個說唱歌手)拒絕與我們合作
Pourtant il sait combien on laime
即使他知道我們喜愛他
Allez, sans rancune, mais un peu quand même
好吧,不至於恨之入骨,但還頗有微詞
Alors jai écrit, jusquà en être mort le soir
所以我一直拼命寫作到死
Pour que mon rappeur préféré un jour sen morde les doigts
就是為了讓我喜歡的rapper後悔當初的決定
Jai, enfilé ma blouse pour me protéger dla bouse
我快速套上罩衫以抵禦污穢
Au fait, jreprésente toujours Toulouse
實際上,我還是代表圖盧茲(Bigflo和Oli是圖盧茲人)
Le rap français est choqué, il pensait pas nous trouver là
我們得罪了法國說唱圈,我們不被接受
On mécoute en Suisse, en Belgique, à la Réunion, à Nouméa
我們的聲音飄蕩在瑞士、比利時、留尼旺島和新喀裡多尼亞首都努美阿(法國邊界以及兩個最遠的法國舊殖民地)
Jfais le plus bel art, jrentre dans le nexus
我做著最棒的藝術,我高調回歸
Jtire dans le plexus, jsuis lnec plus ultra
直擊你們的神經,我是最棒的
Jinvestis à long termes
我做長久之計
Jarrache le cœur des adversaires pour
我把對手的心臟拔出作為禮物
Les donner comme offrande à mon frère
送給他們曾經冒犯過的兄弟
On sen cogne des commentaires
對於那些詆毀我們堅決反擊
Jte jure que par rapport à celui-là
在他們的眼裡
Notre premier album cest dla merde
我們的第一張專輯就是一坨s-h-i-t
Du rap, jen ai bouffé, jte jure jai tout fait
然而對於說唱,我發誓我付出了一切
Quand les chiffres sont sortis jai cru quces fils de putes allaient sétouffer
當銷量數字出來的時候那些狗-娘-養-的嚇得窒息
Non je sais jvous taquine
不,我知道我讓你們感到不適
Jvois lreflet de la fierté dmes proches dans mon disque de platine
我看到我的白金唱片上映出了親友的驕傲
Donc, lève ton V en lair, si tes visionnaire
所以,如果你有眼光,請為我高舉勝利手勢
Le jour où on sera milliardaire, vous serez tous millionnaires
當我們成為億万巨富的時候,你們都將成為百萬富翁
Toujours là pour nous aider
你們永遠在那裡支持我們
Génération jachète lalbum mais jai même pas de quoi écouter lCD
在沒有CD機的時代也會買我們的CD
Mais ya encore de lespoir, cest ça quils veulent prouver
但是仍然有希望,這就是他們給予我們的希冀
Mes fans, cest ma famille, cest ma force jveux les couver
我的粉絲是我的家人,保護他們的願望給我力量
Ils nous ont soutenu, quand on était au plus bas
他們在我們低谷的時候給予我們支持
Pourtant je sais quun jour, ils seront plus là
然而我知道總有一天他們終會離去
Eh oui bandit, les ptits ont grandi
對了,強盜們,我們已經長大了
Maintenant on a dla barbe on est plus si gentils
我們蓄了鬍子也沒有那麼好說話了
On va durer, peu importe les barrières
我們會堅持,不管前方有多少荊棘
On a acheté des pelles, pour enterrer vos carrières
我們準備了鏟子去埋葬你們的事業
Eh les mecs, arrêtez dvous battre et dcomparer vos muscles
小伙們,別再傻乎乎的秀肌肉了
Arrêtez un peu dêtre fiers dêtre quune bande dincultes
別拿沒家教當驕傲了
Et les filles, vous êtes pas quune paire de seins et un cul
妹子們,你們的價值不僅僅在於丰乳肥臀
Arrêtez de danser sur des musiques qui vous insultent, et...
請別再隨著羞辱你們的音樂起舞,然而,
Cest inévitable
這並沒什麼卵用
Comment je te kick ça
我讓你們閉嘴的方式
Cest inimitable
是不可模仿的
Cest du véritable son, oui, oui , il mest vital
這是真實的聲音,沒錯,它是我的食糧
Jusquà la victoire
直到獲得勝利
Ce nest pas quune passion, non
這不只是激情
Comme un match amical, soutien médical;
就像一場友誼賽和醫療救援
Jsuis en méditation
我在思考
Je navigue dans la nuit, jedébite, je dévie; pas dinvitation
我在黑夜中前行,披荊斬棘,方向偏離,沒有邀請
Dans ma case jencaisse et jentasse des tout petits bouts drimes
我將韻腳一點一滴蒐集
Pas en face, jdéteste, jefface toutes leurs filouteries
不做表面文章,我厭惡,我戳穿他們所有的假象
Toujours pas de chaîne en or autour du cou, pourtant
脖子上還是沒有金鍊子
Jpourrais acheter la bijouterie
不代表我買不起珠寶
Petit tu técartes, avec tes gars tu vas à lécart
孩子你走遠了,跟著你的小伙伴們混你真的走遠了
Ne joue pas au poker avec moi dans ma manche jai toutes les cartes
放棄這場牌局吧!你沒有勝算因為所有的牌都在我手裡
Faut qutu técales, regarde
你應該原地爆炸,看
Sous tes pieds jai mis du C4
我在你腳下埋了炸彈
On scroise un de ces quatre tes pas cap de kicker comme
遇見的時候你做不到我們
Je kick ouais tes insacquable
這樣因為你貪得無厭
Bigflo et Oli toujours insécable, pas comme le KitKat
Bigflo和Oli不可分離,不像奇巧那樣一掰即斷
On débite, on évade, on fait le spectacle
我們衝鋒、我們擺脫,我們盡情表演
On prend du biff, tu prends des baffes; appelle un psychiatre
我們寫著閃光的歌詞,你被打臉,建議你找個心理醫生看看
Mais dire mon flow mes rimes sont trop crédibles, toujours impeccables
我的flow和韻腳是那麼的可靠,完美讓你無從吐槽
Cest pour cette mère qui galère avec son crédit
我的歌詞裡有盡力養家的母親們
Pour ce petit qui ne veut pas de lavenir quon lui prédit
還有自暴自棄的年輕人
Pour ceux qui ont perdu leur taf, qui se sentent écartés
包括那些失業覺得被邊緣化的人
Pour les enfants dans les hôpitaux, qui rêvent de séchapper
也沒忘記那些被困在病房裡的孩子們
Cet album cest pour ces 'au-revoir', ces 'je taime' quon a pas dit
這張專輯是為了那些未講的“再見“和“我愛你”
Pour toutes les fois où on a pas pu remplir le caddie
為了每一次沒有能夠填滿的購物車
Pour nos amis , nos familles, nos amours et nos morts
為了我們的朋友、家人、愛人和逝去的人
Mais surtout pour ceux qui y croient encore
尤其是那些依然選擇相信的人
Bientôt jarrête, bientôt jreviens au pays
很快我就會停下來,很快我會回來
Jen ai marre de les voir se vanter, médire
我受夠了他們互相吹捧和誹謗
Bientôt je les enlève, bientôt jretire le treillis
很快我會把他們除掉,很快我會衝破桎梏
Bientôt jretourne à la vraie vie
很快我會回到,現實生活中。
Ha, ha, ha, ha...
呵 呵 呵 呵...
La vraie vie hein
現實的生活嗯?
Ha, ha, ha, ha...
呵呵呵呵...
Jme revois au fond de la salle, la basse qui déforme le torse
我在走廊的盡頭看到另一個自己,身形扭曲聲音低沉
Le crépitement des flashs, la foule qui ressent leffort
閃電的裂縫照映著感受到努力的人群
On y a mis les tripes, on est presque devenu tarés
我們將說唱蝕刻於心,幾近癡狂
Jentends la voix dmon frère qui mdit
兄弟的聲音在耳畔響起:
'Défonce tout si un jour jarrête'
“我停止之時打碎一切”
Des milliers dtêtes, des salles complètes de Marseille à Verdun
從馬賽到凡爾登,爆滿的場館,不計其數攢動的人頭
Dans ce tourbillon jai pas eu ltemps de pleurer la mort de certains !
深陷旋渦我無暇緬懷逝去的人
Quand je mamuse, jculpabilise
歡愉的時刻我深感罪惡
Un fou me gueule dans ma tête
腦中瘋狂的聲音向我怒吼說
Il mdit qule disque ne se fera pas tout seul
它說唱片可不能憑空出現
Putain de système scolaire, jgobe plus leurs histoires
去你的(法國的)教-育-制-度,我再也不相信他們的謊話
Ils mont tellement traité de faible que jai failli y croire
我們被如此欺壓而我卻差點盲從
Tu trends compte? Moi, le petit joufflu de lécole de la rue du Taur
你有沒有回記起?我就是當年Taur街小學那個圓臉小子
Jdevenais le plus jeune rappeur dEurope à être disque dor
我成為歐洲最年輕的金唱片說唱歌手
Peur de devenir un connard, de faire partie de ces pitres
害怕變成混-蛋,與小丑共伍
Tu sais ces stars qui se plaignent pour des photos
你可知道這些明星們常常抱怨
Et nous voient comme des chiffres
我們在他們的眼中只是數字
Jai refusé des chèque parce que javais la flemme
我拒絕支票因為我心中燃燒著火焰
Dans mes textes, je disais
我在歌詞裡寫到:
'Aime ta mère' et jfaisais pleurer la mienne
“愛你的母親”卻讓自己的母親落淚
Mais quel con jétais quand jy pense
回想起來我當時是多麼的愚蠢
Jpensais quà mes belles baskets
我那時只在意漂亮的籃球鞋
Jvoulais faire partie de la deuxième France
我甚至想要躋身第二帝國(這裡沒看懂)
Pas les sous pour une canette, jen étais presque fou
連瓶啤酒都買不起,我墜入了瘋狂
Et je mimaginais que les riches étaient bien plus heureux que nous
我當時覺得富人們一定過得更加幸福
Jmétais trompé, jai fait le tour de la France et de la question
我錯了,我走遍了法國終於得到印證
Jai vu des ptits plein drêves et des gamines en manque daffection
我見過充滿夢想的少年,也見過缺乏愛與信任的女孩
Faut que jpète le score ouais faire de la thune cest tentant
我應當打破記錄,是的,贏得財富著實令人羨慕
Jsais pas si jaurai un tube, jarrive pas à faire semblant
我不確定如果我有,我做不到裝聾作啞
Mes proches essaient dme préparer au pire
親朋好友勸我做好最壞的打算
Bienveillants ils mdisent
他們處於好意的勸我說:你不可能一輩子說唱,事業轉瞬即逝
Le rap ça dure pas toute une vie, une carrière cest rapide
你不可能一輩子說唱,事業轉瞬即逝
Quand ils sont en studio, ils ont le regard vide
在錄音室的時候,他們兩眼放空
Ils savent tous que si ça marche pas, moi jme suicide !
他們知道如果不成功我便成仁!
Je veux rire à men déchirer les abdos
我腹肌都笑裂了
Brûler nos complexes et nos vielles pulsions dados
點燃我們的情緒和年輕的衝動
Jte compte masquer nos peurs derrière des insultes sans mentir
我嘗試用直白的攻擊掩飾自己的恐懼
Assumer ses pleurs, parait qucest ça grandir
忍住淚水,好像這樣才算是成長
Timagines la gueule de ma mère si lalbum floppe ?
你能想像如果專輯扑街,我媽媽會怎麼說我?
Imagine le silence et la honte devant tous mes potes
你能想像我的兄弟們的沉默和羞恥?
Imagine moi sans lrap avec mon crâne, mes bras ballants
想像一下如果我的腦海中沒有說唱,雙手顫抖
Imagine si jvous avais pas, hein ? Si javais pas dtalent
想像一下如果沒有你們,嗯?如果我沒有這個天分
À 3 ans des tuyaux dans lnez jai dit non au cimetière
3年來苟延殘喘,我拒絕死去
La faucheuse ma dit
死神對我說
'Jte laisse une chance si tu casses tout avec ton frère'
如果你和你的兄弟能夠大殺四方,我可以給你們個機會
Jai signé lcontrat, avant de partir en roue libre
我簽了合同,然後踏上了自由之路
Mais je stresse, je sais quelle mattend en coulisse
但是我滿腹壓力,我知道她在後台等我
Mon cher hip-hop, tes décevant
親愛的hip-hop,你令人失望
Ils sortent un album tous les six mois
他們半年就出張專輯
Je sors un classique tous les deux ans
我每兩年出一張經典!
Et jai une équipe en or, hardcore
我還有一支金牌團隊,超硬核
Si tu menlèves mon cœur, moi jrespire encore
就算你摘走我的心臟,我還可以繼續呼吸
Jévacue mes fractures et chacune de mes ratures
我斟酌每一個斷句,不停修改
Mature faut que jassure, quand mes lacunes saturent
雖渾身缺點,但需保持成熟
Jvise la lune et jévacue mes peurs
我仰望月亮,驅除恐懼
Lécriture de ma plume comme armure
我妙筆生花,當做鎧甲
Jrappe avec le cœur, jfais pas ça pour macheter une voiture
我用心說唱,不為名利
Jai croisé ceux dans la galère qui mauraient tout donné
我與同好們偶遇,他們卻會為我傾其所有
Dîné avec des millionnaires qui mont même pas payé lcafé
與富翁共進晚餐,他們卻連杯咖啡都不會請
Que mon frère et que la chance maccompagne
願兄弟和幸運與我同在
Jvous ferai signe, si on arrive en haut de la montagne
當我攀上山峰,我會向你們招手
De lautre côté du miroir, jvoulais devenir quelquun
在鏡子的另一端,我想要成為某個人
On a cru en notre histoire, on a forcé ldestin
我們相信歷史,我們改變命運
Jai failli mperdre dans lsuperficiel et lparaître
我曾經幾乎迷失在膚淺的表象當中
Et jai pris ltemps découter, dregarder par la fenêtre
然後我靜心傾聽,望向窗外
Cet album cest pour le petit, qui sennuie en bas des tours
這張專輯寫給那些在台下無所事事的孩子們
Cest pour ces vieux en manque damour, qui comptent les jours
寫給缺少關愛,度日如年的老人們
Pour les passionnés, les ptits rappeurs de ma ville
寫給我的城市裡那些滿懷激情的年輕rapper們
Pour mon meilleur pote qui a peur, qui sait pas quoi faire de sa vie
寫給我最好的朋友,他擔驚受怕,不知如何生活下去
Cest pour les pas sur du tout, bouffés par le doute
寫給那些被質疑折磨的人
Pour les timides, qui font demi-tour avant un rendez-vous
寫給因為赴約而踟躕不前的靦腆的人
Cest pour les pas musclés, les complexés quivivent quand même
寫給那些瘦弱膽怯卻堅定地生活的人
Ceux qui ont jamais pris lavion mais veulent la villa sur la mer
寫給那些從來沒坐過飛機卻夢想擁有海邊別墅的人
Jte promets pas les grands discours quon aime entendre
我不向你們灌輸心靈雞湯
Moi jai pas dmensonges ou de rêves à te vendre
我不會向你們推銷謊言和虛假的夢想
Pas dretouches, pas de paillettes pour être précis
沒有潤色,不加修飾
Moi, jte rappe juste, la vraie vie
我,只是說一說,現實生活

分享連結
複製成功,快去分享吧
  1. Autre part
  2. Je suis
  3. Ça va trop vite
  4. La vie normale
  5. Personne
  6. Sac à dos
  7. Olivio
  8. Répondez-moi
  9. Dans mon lit
  10. Alors alors
Bigflo & Oli所有歌曲
  1. Mytho
  2. Moments
  3. C'est que le début (Bonus)
  4. C'est qui ces deux-là?
  5. Cigarette
  6. Pour un pote (Bande originale du film "Brice 3")
  7. Alors alors
  8. Dites rien à ma mère
  9. Du disque dur au disque d'or
  10. Trop tard
Bigflo & Oli所有歌曲

Bigflo & Oli熱門專輯

Bigflo & Oli更多專輯
  1. Bigflo & Oli Nous aussi
    Nous aussi
  2. Bigflo & Oli Alors alors
    Alors alors
  3. Bigflo & Oli Promesses
    Promesses
  4. Bigflo & Oli Au Revoir
    Au Revoir
  5. Bigflo & Oli Que ça dure
    Que ça dure
  6. Bigflo & Oli Le trac
    Le trac
  7. Bigflo & Oli Insolents
    Insolents
  8. Bigflo & Oli La cour des grands (Réédition)
    La cour des grands (Réédition)