嵐ヶ丘 歌詞

作曲:鬼束ちひろ
[mu:鬼束ちひろ]
全てにおいて
幻覚的で
我對一切
私は今日も太陽を沈め
都感到是個幻覺
貴方の事
我今天也在夕陽西下之時
舞い上がれない風の事
想起你
思い浮かべで歩く坂道
在平靜的風中
美徳は信じて裏切る速さ
一遍浮想聯翩走在坡道上
だと言うのに
美德我是相信又很快背叛
何故まともでいられないの
雖說這樣
そして私は怪獣になった
我為什麼不能體面地生活
共犯者はもういない
並且我變成了怪獸
日常
也不再有協同的伙伴
そのヒステリックな様を
平日里
不自由に保つために
為了把歇斯底里的樣子
だから私は頷かなかった
迫不得已地保持著
無傷で過ごせたとしても
所以我沒有對他人客氣地點頭
奇妙な揺れを持っているの
即使不受傷害地度過著光陰
心を震わせながら
內心也擁有一種奇妙的搖擺感
答えはどこか消極的で
一邊讓心震顫著
見聲事ろす
一邊尋找著答案消極地
街を徬徨っているけど
低著頭
地平線は
徘徊在街上
驚く程緩やかに
地平線
いつの日でも傾いてる
驚人般一點一點地緩慢延伸
言葉だけ過剰に
永遠都是傾斜著
あらゆる愛へ急ぐのを
只是語言過剩般地
まだこんなに許せないから
對所有的愛迫不及待
そして私は怪獣になった
因為還是沒有得到允許
もう元には戻れない
並且我變成了怪獸
うつむき
已經無法回到從前
それでも広がる世界に
心情鬱悶地低著頭
泣きながら返事をして
儘管如此在廣闊的世界裡
だから私は逃げ出さなかった
一邊哭泣一邊回答著
誰でもない自分から
所以我沒能逃脫出來
渦巻く空が呼んでいるの
是自己而不是他人
何より大きな聲で
捲入旋渦向著天空呼喚
美徳は信じて裏切る速さ
以最強的聲音
だと言うのに
美德我是相信又很快背叛
何故まともでいられないの
雖說這樣
そして私は怪獣になった
我為什麼不能體面地生活
共犯者はもういない
並且我變成了怪獸
日常
也不再有協同的伙伴
そのヒステリックな様を
平日里
不自由に保つために
為了把歇斯底里的樣子
だから私は頷かなかった
迫不得已地保持著
無傷で過ごせたとしても
所以我沒有對他人客氣地點頭
奇妙な揺れを待っているの
即使不受傷害地度過光陰
心を震わせながら
內心也擁有一種奇妙的搖擺感

分享連結
複製成功,快去分享吧
  1. Now
  2. HIDE AND SCREAM
  3. あなたとSciencE ~HYSTERIC version~
  4. Arrow of Pain
  5. 悪戯道化師
  6. いい日旅立ち・西へ
  7. 流星群
  8. 眩暈
  9. infection
鬼束ちひろ所有歌曲
  1. Now
  2. 私とワルツを
  3. WANNA BE A HAPPY WARRIOR
  4. NEW AGE STRANGER
  5. 眩暈
  6. edge
  7. 帰り路をなくして (Live at Zepp Nagoya on May 1, 2017)
  8. 月光
鬼束ちひろ所有歌曲

鬼束ちひろ熱門專輯

鬼束ちひろ更多專輯
  1. 鬼束ちひろ the ultimate collection
    the ultimate collection
  2. 鬼束ちひろ "ONE OF PILLARS" ~BEST OF CHIHIRO ONITSUKA 2000-2010~
    "ONE OF PILLARS" ~BEST OF CHIHIRO ONITSUKA 2000-2010~
  3. 鬼束ちひろ Onitsuka Chihiro Orgel Collection
    Onitsuka Chihiro Orgel Collection
  4. 鬼束ちひろ インソムニア
    インソムニア
  5. 鬼束ちひろ infection
    infection
  6. 鬼束ちひろ 陽炎
    陽炎
  7. 鬼束ちひろ Letters
    Letters
  8. 鬼束ちひろ 千金百分百 電視原聲帶
    千金百分百 電視原聲帶