하늘을 달리다
HYNN
하늘을 달리다 歌词
두근거렸지
曾悸动不已
누군가 나의 뒤를 쫓고 있었고
有谁走在我身后 将我追逐向前
검은 절벽 끝
黑暗绝壁边
더 이상 발 디딜 곳 하나 없었지
再也无任何一处 能够踏足的余地
자꾸 목이 메어
我总被扼住脖颈
간절히 네 이름을 되뇌었을 때
心怀恳切 重复念叨你的姓名时
귓가에 울리는 그대의
我的耳边 你那炙热的声音
뜨거운 목소리
便会阵阵传来
그게 나의 구원이었어
曾经 那是我的救赎
마른 하늘을 달려
在干涸浮空中奔跑
나 그대에게 안길 수만 있으면
若我能被你拥在怀里 只要能如此
내 몸 부서진대도 좋아
说我会粉身碎骨 我也愿意
설혹 너무 태양 가까이 날아
纵然距离烈阳 飞得太过靠近
두 다리 모두 녹아 내린다고 해도
但即便我的双腿 全然融化成泥
내 맘 그대 마음속으로
我的心 也会向着你的心
영원토록 달려 갈 거야
奋力奔行 直至永恒
내가 미웠지
曾很厌恶我吧
난 결국 이것밖에 안 돼 보였고
到头来 我看上去 也不过如此
오랜 꿈들이
怀揣已久的梦
공허한 어린 날의 착각 같았지
也不过像儿时虚无的错觉罢了
울먹임을 참고
按捺住哽咽之情
남몰래 네 이름을 속삭였을 때
瞒着他人 低声呼喊你的名字时
귓가에 울리는 그대의
我的耳边 你那炙热的声音
뜨거운 목소리
便会阵阵传来
그게 나의 희망이었어
而那 曾经是我的希望
마른 하늘을 달려
在干涸浮空中奔跑
나 그대에게 안길 수만 있으면
若我能被你拥在怀里 只要能如此
내 몸 부서진대도 좋아
说我会粉身碎骨 我也愿意
설혹 너무 태양 가까이 날아
纵然距离烈阳 飞得太过靠近
두 다리 모두 녹아 내린다고 해도
但即便我的双腿 全然融化成泥
내 맘 그대 마음속으로
我的心 也会向着你的心
영원토록 달려 갈 거야
奋力奔行 直至永恒
허약한 내 영혼에 힘을
若能为我空虚灵魂的力量
날개를 달 수 있다면
添挂上一双翅膀
마른 하늘을 달려
在干涸浮空中奔跑
나 그대에게 안길 수만 있으면
若我能被你拥在怀里 只要能如此
내 몸 부서진대도 좋아
说我会粉身碎骨 我也愿意
설혹 너무 태양 가까이 날아
纵然距离烈阳 飞得太过靠近
두 다리 모두 녹아 내린다고 해도
但即便我的双腿 全然融化成泥
내 맘 그대 마음속으로
我的心 也会向着你的心
영원토록 달려 갈 거야
奋力奔行 直至永恒