No more
金艺林
No more 歌词
널 다시 봐도 이제 나는 감정 없어
再次见到你现在我没有了感情
네 손잡아도 이제 더는 떨림 없어
牵着你的手再也没有心动
지루한 시간이 흘러가 오
漫长的时间流逝 哦
그래 나 언제부턴가 너와 있으면
是啊 我什么时候开始 你在的时候
느끼는 식상함에
感觉腻烦
마비돼가는 걸 느껴가
变得麻痹的感觉
느려지는 심장박동에
变慢的心脏跳动
우리도 점점 멀어지는 걸 느껴
我们渐渐变远的感觉
그래 결국 우리도 다를 것 없어
是啊 结果我们也不一样了
이해 못 하던 그 사람들과
和不能理解的那些人
같은 이유로 헤어지잖아
一样的理由啊
서로가 귀찮잖아
互相讨厌对方
그저 의무감에 서로 안부를 묻고
还是义务感让互相问候
의미 없는 거짓 웃음의 연속
没有意义的虚假笑脸的连续不断
맞아 안타까운 쓸쓸함
没错 可惜寂寞
근데 어째 내 책임이지 뭐
但是怎么我负责任嘛 什么
네 두 눈 봐도 이제 더는 감정 없어
看见你的双眼再也没有感情
네 손잡아도 이제 더는 떨림 없어
牵着你的手再也没有心动
만나자마자 언제 헤어질지
一见面就只是看什么时候
눈치만 봐 그치
分手的眼色
너도 알잖아
你也知道啊
이건 사랑이 아닌 부담감 맞지
这个不是爱情,是负担感,对吧
그래 헤어질 때가 됐어
是的 分手的时间到了
우리 곁엔 진실이 없어
我们身边没有真实
이제 너와 난 그저
现在你和我成了
친구보다 못한 사이가 됐어
连朋友都不如的关系
널 다시 봐도 이제 더는 감정 없어
看见你的双眼再也没有感情
네 손잡아도 이제 더는 떨림 없어
牵着你的手再也没有心动
너의 눈을 볼 수가 없어
看不到你的眼睛
오 나 더는 거짓말 하긴 싫어
哦 我讨厌再说谎话
사랑한단 말의 의미를 지웠어
去掉爱你的话的意义
널 사랑해 널 사랑해
爱你 爱你
어 나도
(哦 我也)
네 두 눈 봐도 이제 더는 감정 없어
看见你的双眼再也没有感情
네 손잡아도 이제 더는 떨림 없어
牵着你的手再也没有心动