すべてを包む悲しみのない世界
IA
すべてを包む悲しみのない世界 歌词
IA THE WORLD ~華~
今ふわり漂う淡い華色
如今轻飘飘洋溢着的淡淡花色
春がかすかに漂ってる
初春气息缓缓幽然地飘过
希望の小鳥はその羽を
满载希望的雏鸟的那片翎羽
ゆるりとひるがえした
轻柔地翩翩飞舞
悲しくて
但有些 悲恸
気持ちなんてそう
感受和情绪什么的
ずっと同じじゃない
每时每刻都是不一样的呢
心はみんな
每个人的真心
変わっていくもんだろうと感じた
当然都是会变迁的吧…
叶わない恋心せめて夢の中では
这无法实现的爱恋 那至少在梦中
少しだけワガママでいさせてほしい
希望能让我稍微任性一些
華びらはゆるくふわりと舞い
花瓣轻盈飘飞着起舞
この場所包んだ
环绕着周遭
時は止まって
时空静止
いつか見た景色を繰り返してく
曾见过的景色周而复始再现
二年前の春ここで
两年前的春天在此
君といた懐かしい記憶
伴你身旁的难忘记忆
一番好きだったよ手と手繋いだ
最喜欢的一刻 是手牵手紧系彼此
揺れる若葉に君は目覚める
你醒来时 新叶随风摇曳
華びらは色を変えた
花瓣都随之失色
そこは始まりの華
那时 缘起于花
二人別々の道を
两人各自的道路上
歩んで巡る季節を感じてた
感受着走过的每个春夏秋冬
目を閉じてみれば
就算闭上双眼
いつだって見えるよ
也总能看到昔日
不思議なくらいに心落ち着いてく
心绪总会神奇般冷静下来
ありがとう
多谢啦
確かなものは
心中确定的事物
そういつでもここにある
会一直存在于心里 永不消逝
君がいつだって闇を晴らしてくれる
你总是驱散我心中的阴霾
明日を迎えに前を向いて
一同迈向未来吧(这里歌词位置错了 多余的)
突き進んでいこうよ
向着未来 迎接明日
星空が見えるすべてを
星空一览无余
包む悲しみのない世界
那尚是不含悲痛的世界
閉じた瞼の裏に
合上双眼
それはもう広がっていた
悲伤却已逐渐蔓延
桜色華びら落ちる前に
在樱色落英尚未飘落之前…
今年季节仍是辗转反复 不曾改变
今年も季節は巡り巡ってく
没有你的身旁 恍惚看见你的剪影
いない左側を見ては思い出すよ
花瓣轻盈飘飞着起舞
華びらはゆるくふわりと舞い
环绕着周遭
この場所包んだ
时空静止
時は止まって
曾见过的景色周而复始再现
いつか見た景色を繰り返してく
两年前的春天在此
二年前の春ここで
伴你身旁的难忘记忆
君といた懐かしい記憶
最喜欢的一刻
一番好きだったよ
是手牵手紧系彼此
手と手繋いでた
向着未来 一同迈进吧
そうさ前を向いて突き進んでいこうよ
星空一览无余
星空が見えるすべてを
那尚是不含悲痛的世界
包む悲しみのない世界
合上双眼
閉じた瞼の裏にそれは
悲伤却已逐渐蔓延
もう広がっていた
在樱色花卉尚未枯萎之前…
桜色華びら枯れる前に