and i’m home(翻自 喜多村英梨)
Quintino & Blasterjaxx梓樱
and i’m home(翻自 喜多村英梨) 歌词
【录制时间:2014年】
策划:梓樱
后期:梓樱
演唱:佐仓杏子——樾橘、美树沙耶香——梓樱
锖び付いた心、音もない世界、何を见てるの?
锈迹斑斑的心灵,寂静无比的世界,你到底看见了什么?
またねを言える颜を探すよ
寻找着能将再见说出口的表情
それを缲り返すだけ
只是不断将此重复罢了
気付けばそこには
回神之时伫立于此
ひとりきりで泣く後姿
只剩下孤单哭泣的背影
辛いような、
在这个好似艰辛
寂しいような、场所。
又好似寂寞的地方
手を繋いでいたいんだ
我想与你一同牵手走下去
何度目の気持ちだろう
这到底是第几回的心情了呢
ここにある温もりは
而存在于此的温暖
间违いでも构わない、
就算是误会也无妨
傍にいること
只要彼此相伴
涙の音、ため息の色
眼泪的音色 叹息的色彩
今、确かめる现在地
现在 确认于此的现居地
冗谈みたいな毎日
仿若玩笑般的每一天
见たい、见たい、未来
未来好想要预见的 好想要预见 那未来
强がりの声も掠れたな、と
逞强的声音也终究声嘶力竭
梦に落ちるの
堕落于梦境之中
抱えた膝、
一旦抱紧双膝
目を落とすと
闭上双眼
すぐに崩れてしまいそうで
仿佛立刻就要崩坏一般
このまま、このまま
就像这样 就像这样
ふたりきり駆け込む远い出口、
你我两人跑向遥远的出口
まだ、期待しているの。さあ
还抱有着希望呢 来吧
笑って见つめ合うんだ。
相视而笑吧
単纯で无邪気な颜、
单纯天真的脸庞
くしゃくしゃの思い抱いて
拥抱着混乱不堪的思念
迷い込んだ场所さえ优しすぎて
就连迷路的地点 都无比温柔
何度でも名前を呼ぶよ
无论几次都会呼喊你的名字
不确かな未来でも
就算面对不可确定的未来
离せないもの、思うだけ心が痛いよ
只要想起那些不愿放手的东西就会心痛
ここにいるよ
我就在这里哦
ここにいるよ
我就在这里哦
帰る场所はここだよ?
你的归所不是就在就在这里哟?
いつだって変わらない
无论何时都不会改变
思いを残すの。
留下永恒的思念