Believers-ING!!
ときめきアイドル project
Believers-ING!! 歌词
輝きたい!僕らBelievers
【想要更加闪耀!我们是Believers】
届けるよ ときめきのMelody
【为你送去令你心跳不已的Melody】
それは終わらない夢を奏でるんだ
【演奏着不会完结的梦想】
今よりも一歩先へ
【在现在的位置上踏出一步】
始めようか
【就此开始吧】
Singing がむしゃら歌ってみたよ
【Singing 冒冒失失地唱起了歌】
触れて目にして聞く事も全部新しい
【看到的听到的 触碰到的一切都是那么崭新】
Dancing 踊り続けたその先は
【Dancing 不断迈出的下一个舞步】
どこまであるだろう 果てしない続くStory
【究竟会踏上何处 这永不完结的Story】
同じとこ 躓いては
【会在同一个地方跌倒】
へこんでしまう夜もあったよ
【也会有垂头丧气的夜晚】
それでもまだ立ち上がる思い
【即使如此靠着不断爬起的意志】
折れないHeartで進もう!
【带着永不屈服的内心 前进吧!】
輝きたい!僕らBelievers 届けるよ ときめきのmelody
【想要更加闪耀!我们是Believers 为你送去令你心跳不已的Melody】
それは終わらない夢を奏でるんだ 今よりも一歩先へ
【演奏着不会完结的梦想 在现在的位置上踏出一步】
ドキドキして遥か彼方 憧れに追いついて追い越す
【令我无比期待的遥远彼方 在旅途中与憧憬相互追赶】
それでもまだ見ぬ景色と出会いが待ってるから
【就这样期待着未曾目睹的景色】
Going On 止まらないよ 未来ステージへ
【Going On 朝着未来的舞台 决不停下脚步】
Turning 予定調和を変えたい
【Turning 想要改变按部就班的生活】
いつも突然、ハプニングだって楽しもう
【打破日常的开端 所有突然都让人无比期待】
Jumping 飛び越えられるどんな壁も
【Jumping 无论怎样的障碍都能跨越】
ちから合わせたら 見えてくる続くStory
【只要大家齐心协力 就能见证故事的延续】
泣いたり笑ったりしては
【在旅程的欢笑与流泪中】
熱い気持ちをぶつけ合ったよ
【炽热的心绪也在不断碰撞】
何度もまたやり直せばいい
【无论重复多少次 只有完成了才会停下】
折れないHeartを持って!
【就这样锻炼出永不屈服的心】
輝きたい!僕らBelievers 見つけるよ ときめきの世界
【想要更加闪耀!我们是Believers 想要找到令你心动不已的世界】
それはそれぞれの夢が 集まる場所 顔上げてもっと先へ
【那是汇聚了你我梦想的乐园 抬起头再朝前迈出步伐】
ワクワクして心躍る 憧れに届きそうで手のばす
【怀着充满欣喜的心跳 向着似乎触手可及的憧憬伸出手去】
いつでも次のドア開く 仲間が待ってるから
【回应同伴们的期待 总是勇于打开面前的门扉】
Taking Off 踏み出そうよ 目指すステージへ
【Taking Off 继续前进吧 向着下一个舞台】
輝くんだ 僕らBelievers
【会更加闪耀 因为我们相信着】
届けるよ ときめきのMelody
【为你送去令你心跳不已的Melody】
それは終わらない夢を 奏でるんだ
【演奏着不会完结的梦想】
今よりもずっと先へ
【期待着距离此处无比遥远的前方】
ドキドキして遥か彼方 憧れに追いついて追い越す
【令我无比期待的遥远彼方 在旅途中与憧憬相互追赶】
それでもまだ見ぬ景色と出会いが待ってるから
【就这样期待着未曾目睹的景色】
Going On 止まらないよ 未来ステージへ
【Going On 朝着未来的舞台 决不停下脚步】