Silent wing
美郷あき
Silent wing 歌词
Silent wing
PS2 舞-HiME ~运命の系统树~ ED
相信他人什么的
事到如今已经够了
就这样融化在温柔的梦中
谁を信じたとか
映在脸颊上的朝阳啊
いいよ、今はもう
请将这份伤痛隐藏起来吧
优しい梦にとけてしまえ
我明明并不想失去她的
突然间
頬に映る朝日
记忆的海
痛みを隠してよ
湿润了遥远往日的羽翼
失いたくなかったのに
两个人又能做到什么呢
除了寻求彼此以外
suddenly
记忆の海
那个季节的光辉 确确实实地将它收入心底
遥か昔の羽濡らす
虽然只有它并不会消逝...
ふたりには何ができたのだろう?
这如梦似幻的爱
求め合う以外に
是有其意义的
gloria gloria
倾诉着的声音是那般坚定
确かに受け止めた あの季节の辉きだけは
我只能用心去抱紧
消えないけど…
你那天真无邪的面容
那段遥远而又平静的日子
爱の儚さにも
想知道
意味があったんだと
为何你那微笑着的双眸
语りかける声は强く
突然间染上了悲伤的色彩
好想见你
无邪気な面影を
虽然我马上就会在那个老地方寻觅你的身影
心で抱きしめる
抚摸着你那纤弱的肩头
远い远い静かな日々
只有那美丽的风在静静地流淌
只是流逝于季节之中...
wondering
两个人又能做到什么呢
ほほえむ目が
除了寻求彼此以外
不意に切なさへと変わる
那个季节的光辉 确确实实地将它收入心底
会いたいよ
是否实现了些什么呢?
すぐにいつもの场所で探してしまうけど
这互相吸引的灵魂
肩を抚でて
抚摸着你那纤弱的肩头
绮丽な风がただ流れるだけ
只有那美丽的风在静静地流淌
季节の中を流れるだけ…
只是流逝于季节之中...
ふたりには何ができたのだろう?
求め合う以外に
gloria gloria
确かに受け止めた あの季节の辉き
何が、何ができたのだろう?
惹かれ合う魂
肩を抚でて
绮丽な风がただ流れるだけ
季节の中を流れるだけ…