君が空だった
美郷あき
君が空だった 歌词
迷(まよ)わないでと言(い)えなかった
<沒能夠說出「請不要迷惘」>
届(とど)かない想(おも)いもある
<還有好多思念也沒能轉達>
淋(さみ)しすぎる笑顔(えがお)がゆれて
<因爲過于寂寞只好勉強微笑>
傷(きず)をなぞったLonely good-bye
<默默描繪心中的傷痛 Lonely good-bye>
情熱(じょうねつ)さえ 痛(いた)むよ
<連熱情也會帶來痛苦>
永遠(えいえん)のかけら追(お)いかけて
<在最求著永恒的片段之時>
君(きみ)が空(そら)だった 夢(ゆめ)だった
<你曾是我的天空 曾是我的夢想>
燃(も)えて熔(と)ける日々(ひび)を
<在那飽受煎熬的日子裏…>
忘(わす)れない 思(おも)い出(で)にして
<忘卻不了 就讓它成為回憶>
その胸(むね)を飾(かざ)ればいい
<深埋在心中就足夠>
Search for my life またいつか会(あ)えるね
透明(とうめい)な瞳(め)を愛(あい)してたよ
<我是如此深刻愛著你清亮的雙眸>
今(いま)は
<現在的你我>
それぞれの道(みち) 進(すす)む “RESTARTING”
<正在各自的路上前行 「RESTARTING」>
分(わ)かり合(あ)えずに 奥(おく)に眠(ねむ)る
<那些我不曾了解的 沉睡在你心底的>
君(きみ)の弱(よわ)さや辛(つら)さへ
<你的軟弱與痛苦>
触(ふ)れてしまった 愚(おろ)かなほど
<曾經觸碰到>
好(す)きだったのにTime is over
<盡管我愛你己接近盲目 Time is over>
抱(だ)きしめてよ 心(こころ)が
<請牢牢抱緊我>
消(き)えてしまいそうで怖(こわ)くて
<心靈仿佛會從此消失的感覺 令我害怕不已>
しがみついた夜(よる)に星(ほし)だけが
<在那個舍不得流逝的夜晚 只有天空的群星>
私達(わたしたち)を見(み)てた
… <注視著我們…>
時(とき)の中(なか) 運命(さだめ)に巻(ま)かれ
<在時間的長河中 卷入宿命的漩渦裏>
舞(ま)う羽(はね)が願(ねが)う明日(あした)へ
<飛舞的羽翼正向著未來>
Wishin' for my love 美(うつく)しく飛(と)ぶから
そっと微笑(ほほえ)んでキスをして
<所以 請微笑著親吻我>
どこに消(き)えてゆくの
<「你將消逝在何處?」>
優(やさ)しい声(こえ)
<請你溫柔的詢問我>
見上(みあ)げれば 君(きみ)が空(そら)だった
<擡頭仰望 你曾是我的天空>
舞(ま)う羽(はね)が夢(ゆめ)だったよ
<翻飛的羽翼 曾是我的夢想>
Wishin' for my love 美(うつく)しく飛(と)ぶから
駆(か)け抜(ぬ)けた蒼(あお)の時代(じだい)を
<穿越這個蒼茫的時代>
忘(わす)れない 思(おも)い出(で)にして
<忘卻不了 就讓它成為回憶>
その胸(むね)を飾(かざ)ればいい
<深埋在心中就足夠>
Search for my life またいつか会(あ)えるね
透明(とうめい)な瞳(め)を愛(あい)してたよ
<我是如此深刻愛著你清亮的雙眸>
今(いま)は
<現在的你我>
それぞれの道(みち) 進(すす)む END“RESTARTING”
<正在各自的路上前行 「RESTARTING」>