リンレン宇宙盗賊団
Eclair松下
リンレン宇宙盗賊団 歌词
作曲:一億円P
「阿!糟了!不好了铃!被发现了!」
作词:一億円P
「等、等一下!连是笨蛋!总是在最后关头大意!ヽ(`Д´)ノ」
「欸嘿嘿、别生气嘛~(´∀`)」
「あ!やべっ!ワリィ、リン!見つかっちった!」
「阿阿真是!快点逃吧!」
「ちょちょ!ちょっと!レンの馬鹿!いっつもツメが甘い!ヽ(`Д′)ノ」
「喔!」
「へへっ、怒るなよ」
「耶-☆」R:「哇喔!♪」
「あぁもぉ!!ほら、逃げるよっ!」
我是个有点坏坏的女孩
「おぅ!!!」
来自广大的宇宙(PC) I say hello
「うぇい☆」「わぉ!?」
在这一带也算是小有名气
盗取什么?目标当然 是你的心 直击
あたしゃ ちょっと ワルな女
老子 是个有点 坏坏的男孩
広い宇宙(PC)からアイ セイ ヘロー☆
今晚又要从何处大驾光临
ここらじゃちょっと名が知れてんだ
还不错 帅吧? 被迷上了吧?
盗むもの?そりゃモチ!君のハート きゅんっ
在黑暗世界中也闪闪发光唷
彻夜狂欢 hige到翻掉 恼人的噪音 全部抹消干净
おいら ちょっと ワルな男
更加crazy 是啊 玩闹地更加freaky 就这么办! 这样也不错不是!?
今宵もどこからか参上でぃ
摆动身躯 唱到声音嘶哑 彻底沉浸其中 将一切忘光
粋な奴だろ?憧れるでしょ!?
尽情享受当下 明天的事交给明天 这样就够了唷 所以more
暗い世の中照らすよ
踊り明かして 騒ぎ倒して 雑音なんか 全てかき消して
哎呀呀 也差不多是 该撤退的时间
もっとクレイジー そうもっとフリーキーに楽しむんだ そうだ!そうじゃん!?
今后也请多指教 今天就到此为止
頭揺らして 声を枯らして 夢中になって 全てを忘れて
这样可不行唷 所以再来一次Shall We Dance
今日は今日さ 明日は明日で それでいいよね だからmore
放声大笑 疯狂玩闹 杂念什么的 全部消散一空
Van!Fun!Fan!
更加funky 是阿welcome更加happy的每一天 如何?
这样还不够唷 不够尽兴啦 将忧郁的气氛 全部放置一旁
おっとそろそろ 時間のようだ
一脸傻样的 大喊着Freedom!!
お後よろしで、本日はこれにて終い
接着wake up!wake up!wake up!wake up!all people
なんて無理だよね!!だからまだシャルウィダンスさ!
笑い飛ばして 暴れ狂って 雑念なんか 全て蹴散らして
无论何时拼命追求着 free人生
もっとファンキー そうもっとハッピーな日々をウェルカムすんだ どうだい?
まだ足りないよ 満ち足りないの 鬱な気分は 全て置いてって
Just freak out! freak out! freak out! freak out! ready go!
アホ顔こいて 叫べフリーーーーダムゥゥゥウゥ!!
彻夜狂欢 hige到翻掉 恼人的噪音 全部抹消干净
そしてwake up!ウェカッ!wake up!ウェカッ! All ピーポー
更加crazy 是啊 玩闹地更加freaky 就这么办! 这样也不错不是!?
是阿 就是这样! 有尽情享受吗? 这样就太好了! 那么 差不多
Take you to the terrific crazy new world
也该给点酬劳吧 总共一亿元 开玩笑的啦
いつだってフリーな人生 追い求めんだ
Payback! See you next time♪
so, Take you to the terrific crazy new world
「掰啦☆」 「掰-♪」
Just freak out! フリカッ!freak out! フリカッ!レディーゴー!
踊り明かして 騒ぎ倒して 雑音なんか 全てかき消して
もっとクレイジー そうもっとフリーキーに楽しむんだ そうだ!そうじゃん!?
ま、そうゆこった! 楽しめました? それは良かった! そいじゃあ、そろそろ
お駄賃(かいけい)ですが 1億円です。 なんて嘘だよっ
ペイバック!シーユーネクストタイム?
「じゃぁね~☆」「バーイ~?」