贅沢病
是
贅沢病 歌词
有難いことに今日も僕は
令人感激的是今天我又在烦恼
明日、生きようか悩めていて
明天、要不要活下去
要らない贅沢を捨てられる
把不需要的奢侈扔掉
そんな贅沢に侵された
却被这样的奢侈所侵犯
アメと無知 温室の中
雨水与无知 在温室中
独り 鬱を育てた
独自一人 培育着忧郁
御蔭様 それがこのざま
多亏这样 才变成了现在的惨状
恵まれた生命だなあ、
真是受到恩惠的生命啊
無価値だけどさ
虽然毫无价值
思想に憧れたあの人が
崇拜着思想的那个人
自らこの世を去りまして
选择了自己离开这个世界
有難いことに まだ僕にも
令人感激的是 我又
自由な涙がありました
流下了自由的眼泪
有難いことにずっと僕は
令人感激的是我一直都被
つまんない言葉に毒されて
无聊的言语所毒害
皆の様に欲しがらなけりゃ
若不总是像别人那么贪婪
贅沢病も治るのに
奢侈病也一定都治好了
(あまり食欲がない
实在是没什么食欲
何かに怯えている気がする
感觉一直在害怕着什么
自分に対する周囲からの評価が低いと思う
感觉周围对自己的评价很低
未来が見えない
看不清未来
死にたいと思うことがよくある)
想死的心情常常都有
アメと無知 温室の中
雨水与无知 在温室中
独り 鬱を育てた
独自一人 培育着忧郁
日々はまだ
每一天也仍旧
無意味なままで
毫无意义
もっと素直だったら
试着变得更加坦率怎样?
貧しさを
在承认了
受け容れるまで
贫穷之前
生活は直らない
生活一直都不会复原
御蔭様 それがこのざま
多亏这样 才变成了现在的惨状
ねえ、
呐
素直なら善いのか
坦率真的好吗