사랑하는 일
成始璄
사랑하는 일 歌词
가지말란 말 사랑한단 말
说着不要走 说我还爱你
가슴 멎을 한숨으로 힘겹게 삼키고
胸中屏住的气息 吃力地咽了回去
잘가라며 손인사로 널 들여보내던 그때
道出再见 挥手将你送别的那时
시간이 너무 빠르다
时间过得太快
많은 것이 변했을
在很多事改变之际
그 사이 누군가는 사랑을 찾고
有个人在寻找着爱情
소소한 많은 일에 바쁜 듯 살았지만
虽然曾因很多琐碎的事而辗转忙碌
늘 항상 생각했었어
我却常常想起
이제야 알 것 같아
似乎直到现在才明白
너를 얼마나 사랑했었던 나였는지
曾是多么深爱着你的我
긴 시간 지나도 어떤 바람보다
即使过了这么久 比起某些愿望
간절한 하나 너의 곁에 나로 돌아 가는 일
更真切的 就是让我再次回到你身边
돌아오란 말 기다린단 말
说着你走吧 说我会等待
가슴 가득 뜬눈으로 써내려 갔던 밤
心中写满了无法入眠的夜
오늘까지만 아파하자 억지 다짐한 그때
勉强承诺 从今起不再悲伤的那时
하루가 너무 더디다
一天太过漫长
달라진 게 없잖아
依然没有变
너 하나 고집하는 못난 미련을
只对你傻傻执着的迷恋
수많은 만남들에 잊은 척 살았지만
虽然已装作忘记我们那么多次的相遇
늘 항상 그리워했어
我却常常怀念
이제야 알 것 같아
似乎直到现在才明白
너를 얼마나 사랑했었던 나였는지
曾是多么深爱着你的我
긴 시간 지나도 어떤 바람보다
即使过了这么久 比起某些愿望
더 간절한 그런 사람 내겐 너인데
更真切的 就是你就是我要的那个人
언제쯤 만나질까
何时能再相见
눈부신 우리 사랑했었던 모습으로
以耀眼的我们曾相爱过的方式
먼 언제도 좋은 살며 변하지 않을
无论过多久都好好生活 永不改变
간절한 한가지 다시 만나 전처럼
我恳求的这一件事 再次相见像以前那样
사랑하는 일
相爱的事