Given-Taken(翻自 ENHYPEN)
Zeddy
Given-Taken(翻自 ENHYPEN) 歌词
Wake up in day one
在第一天醒来
첫날의 아침
第一天的清晨
조명이 비춰
灯光照耀着
태양의 눈빛
太阳的目光
그 빛은 날 불태웠지
那束光芒将我点燃
그 빛은 나의 눈 가렸지
那束光芒 遮住了我的双眼
But I go now 꿈을 좇아
但是现在 我要去追逐梦想
Dive into red sun no lie
探索红日 没有谎言
수많은 stars 수많은 달
无数的星星 无数的月光
질문의 숲속을 헤매던 나
曾经彷徨疑问森林中的我
어둠 속의 저 빛을 따라왔어
跟随着黑暗中的那束光芒
가는 선 너머의 날 부르는 너
那条横线对面 呼唤我的你
널 부르는 나
呼唤你的我
To you
为了你
운명의 화살 비 속에서
在命运的箭雨中
To
为了
마주한 내 안의 경계선
面对我心中的警戒线
Free
自由
Given or taken oh
给予或取得
나의 붉은 눈빛
我那泛红的目光
To you
为了你
난 이제 세상을 뒤집어
现在 我颠覆了这个世界
To
为了
하늘에 내 발을 내디뎌
朝着天空 迈出我的脚步
Me
我
Given or taken oh
给予或取得
내 하얀 송곳니
我苍白的獠牙
Oh 난 너에게 걸어가지
我正在走向你
두 세계를 연결하지
连接两个世界
나의 붉은 눈빛
我那泛红的目光
Oh 난 너에게 걸어가지
我正在走向你
신세계에 닿을 때까지
直到抵达新世界
내 하얀 송곳니
我苍白的獠牙
내 뒤엔 수천 개의 의심
我身后无数的怀疑
내 뒤엔 수만 개의 불신
我身后无数的不信任
But I go now 꿈을 좇아
但是现在 我要去追逐梦想
Drive through the question for life
贯穿生活中的问题
주어짐과 쟁취함 사이
在给予和争取之间
증명의 기로 위 남겨진 나
我被留在证明的岔路上
저 하늘을 우린 기다려왔어
我们一直期待着那片天空
가는 선 너머의 날 부르는 너
那条横线对面 呼唤我的你
널 부르는 나
呼唤你的我
To you
为了你
운명의 화살 비 속에서
在命运的箭雨中
To
为了
마주한 내 안의 경계선
面对我心中的警戒线
Free
自由
Given or taken oh
给予或取得
나의 붉은 눈빛
我那泛红的目光
To you
为了你
난 이제 세상을 뒤집어
现在 我颠覆了这个世界
To
为了
하늘에 내 발을 내디뎌
朝着天空 迈出我的脚步
Me
我
Given or taken oh
给予或取得
내 하얀 송곳니
我苍白的獠牙
Red blood
红色血液
저 왕관에
在那王冠上
That blood
那些血液
흐르는 피
流淌的鲜血
Red blood
红色血液
널 향한 내 손끝은
我向你伸出的指尖
붉은빛에 물들어만 가
被红色光芒渲染
But I'm gonna go
但是 我要出发了
To you
为了你
운명의 화살 비 속에서
在命运的箭雨中
To
为了
마주한 내 안의 경계선
面对我心中的警戒线
Free
自由
Given or taken oh
给予或取得
나의 붉은 눈빛
我那泛红的目光
To you
为了你
난 이제 세상을 뒤집어
现在 我颠覆了这个世界
To
为了
하늘에 내 발을 내디뎌
朝着天空 迈出我的脚步
Me
我
Given or taken oh
给予或取得
내 하얀 송곳니
我苍白的獠牙
Oh 난 너에게 걸어가지
我正在走向你
두 세계를 연결하지
连接两个世界
나의 붉은 눈빛
我那泛红的目光
Oh 난 너에게 걸어가지
我正在走向你
신세계에 닿을 때까지
直到抵达新世界
내 하얀 송곳니내 하얀 송곳니
我苍白的獠牙