너 앞에서 나는
BrotherSu朴经
너 앞에서 나는 歌词
너 앞에서 나는
在你面前 我就好比
사춘기인 것처럼
步入青春期的少年
너 앞에서 나는
在你面前 我就仿若
새벽 감성처럼
进入了凌晨的感性
너 앞에서 나는
在你面前 我就好像
크리스마스이브처럼
圣诞夜前夕
너 앞에서의 난
在你面前的我
너 앞에서 나는
在你面前 我就彷如
늘 첫 만남처럼
总是初次邂逅
너 앞에서 나는
在你面前 我就好比
들뜬 아이처럼
兴奋的稚童
너 앞에서 나는
在你面前 我就仿若
롤러코스터처럼
过山车
너의 행동 하나하나가
你的每一个行动
날 반응하게 해
都让我做出反应
Right girl 이건 가식도 아니고 다
没错 女孩 这并不是虚情假意
들통날 연기하는 것도 아니야
也不是会到处穿帮的演技
근데 다만 어쩔 줄 모르게 돼
但是 这一切都让我不知如何是好
다리만 동동 구르게 돼
只能咚咚跺着脚
I wanna talk to you
我多想与你畅谈
I wanna talk to you
我多想与你畅谈
내게 기대 절대로
你可以对我绝对期待
널 무거워하지 않을게
不会让你身负重担的
뜨거워져도
就算热情十足
무더워하지 않을게
也绝不会过火的
나를 따뜻하다가도
就算餐具都变得冰冷
식기도 얼기도
因为是你做的
하게 만든 너라서
也会让我感到温暖
그런 너 앞에서 나는
在那样的你面前 我
말을 꺼내려다가도
就算想要说出口
다시 또 삼키고 있잖아
也会再次咽下去啊
너 앞에서 나는 이상해
在你面前 我变得奇怪
너 앞에서 나는
在你面前 我
겁쟁이였다가
曾是胆小鬼
너 앞에서 나는
在你面前 我
또 용감해지고
又变得勇敢
너 앞에서 나는
在你面前 我
내가 아닌 것처럼
好像不是我了
아무 일도 없는 듯이 날 감춰
像是若无其事般将自己隐藏起来
너 앞에서 나는
在你面前 我
너무 설레어서
怦然心动
너 앞에서
在你面前
내 맘은 들떠져
心潮澎湃
혼자만 이런 걸까
只有我是这样吗
그 맘 궁금할 때
当那颗心好奇的时候
한마디만 해줘
就对我说一句吧
나도 너와 똑같다고
我也和你一样啊
나를 따뜻하다가도
就算餐具都变得冰冷
식기도 얼기도
因为是你做的
하게 만든 너라서
也会让我感到温暖
그런 너 앞에서 나는
在那样的你面前 我
말을 꺼내려다가도
就算想要说出口
다시 또 삼키고 있잖아
也会再次咽下去啊
너 앞에서 나는 이상해
在你面前 我变得奇怪
In love in love in love
In love I fall in love
In love in love in love
걱정 안 해도 돼
不用担心
진작에 내 속엔
早在我的内心深处
너란 색으로 물들여져서
就已经被你这种颜色晕染了
아름다운 걸
美丽的女孩
단지 거기면 돼
只要在那里就行了
있어 주기만 해
你只需要就那样
너 그대로
待在那里