Lavender
吴艺琳LILL
Lavender 歌词
해가 지고
日落西沉
달의 시간이 오면
月儿该是时候现身
언제나 부르던
无论何时都哼在嘴边的
너의 노래
你的歌谣
음 음 음
嗯 嗯 嗯
콧노랠 따라가면
哼着歌儿走着
언제부터일까
从什么时候开始的呢
기억의 한 장면
记忆中的某个画面
보라색 꽃과
紫色的花束
불어오는 바람이
吹拂的风儿
나를 조금씩
逐渐
들뜨게 만들고
使我心绪纷乱
라벤더 향기에
置身于薰衣草香气中
눈을 감고
闭上双眸
다시 너를 따라
再次跟随着你的脚步
나는 어디론가
我不知该去向何处
새벽은 어둡다
凌晨漆黑一片
차가운 바람이 맴돈다
寒风旋绕
빛나는 두 눈은 감은 채
双眼紧闭
너에게 맡긴다
交于你
어둡다
漆黑一片
입술엔 네 이름만 맴돈다
嘴边呢喃着你的名字
울고 싶다
想要放声哭泣
나의 꿈속에 널 담는다
将你装进我的梦里
보라색 꽃과
紫色的花朵
불어오는 바람이
吹拂的风儿
나를 조금씩
逐渐
들뜨게 만들고
使我心绪纷乱
라벤더 향기에 그 향기에
置身于薰衣草香气中
눈을 감고 눈을 감고
闭上双眸
다시 너를 따라 다시 너를 따라
再次跟随着你的脚步
나는 어디론가
我不知该去向何处
새벽은 어둡다
凌晨漆黑一片
차가운 바람이 맴돈다
寒风旋绕
빛나는 두 눈은 감은 채
双眼紧闭
너에게 맡긴다
交于你
어둡다
漆黑一片
입술엔 네 이름만 맴돈다
嘴边呢喃着你的名字
울고 싶다
想要放声哭泣
나의 꿈속에 널 담는다
将你装进我的梦里