動物になりたい
People In The Box
動物になりたい 歌词
目にもとまらない速さで
以双眼都捕捉不到的速度
処理されていく風景を
快速地处理着这样的风景
銀行のソファで眺める
从银行的沙发上往外眺望
西陽射す午後3時
下午三点夕阳照耀着这里
スキャンした馬の
而被扫描过的马
走りで駆けていく雪の道を
在铺满雪的路上缓缓奔去
受け取った封筒
收到的信封
空へ広げた大きな口が僕を呼ぶ
天空就像一张巨大的口在呼喊着我
ああ嫌になるよ
啊啊 逐渐开始厌烦起来了
言葉をすててしまいたい
留在嘴角边的话语就这么咽回去了
どきどきしているだけの
有时也会在心里七上八下的
食いしんぼうな生き物
就像那些被吃下的生物
動物になりたい
好想变成动物啊
壊れない電話は
不会出故障的电话
この世にはないのなら
如果不存在于这个世界的话
せめて壊れない家具が欲しい
那至少也想要不会磨损的家具
ほかに叶うことがあれば
如果还能实现其他的愿望
それくらいかな
那就实在是太多了
ああ嫌になるよ
啊啊 逐渐开始厌烦起来了
言葉をすててしまいたい
留在嘴角边的话语就这么咽回去了
どきどきしているだけの
有时也会在心里七上八下的
食いしんぼうな生き物
就像那些被吃下的生物
動物になりたい
好想变成动物啊
日々ささやかな工夫を
流水日子里在细小的工夫
凝らして過ごして
就这么渐渐麻木了
胸の痛みはそのままに
心中的痛好像也就这么回事
柔らかな舌が共有するけど
虽然我们都有柔软的舌头
誰にでも起こる
但是谁都会发生事故
事故でしかないだろうから
因为是无法避免的啊
言葉をすててしまいたい
啊啊 逐渐开始厌烦起来了
どきどきしているだけの
有时也会在心里七上八下的
食いしんぼうな生き物
就像那些被吃下的生物
動物になりたい
好想变成动物啊
木々が枯れた冬でも
即使树木会在冬天落叶
ふかふかしているだけ
也只是在深冬罢了
かつてはあの子も人間だった
路过的那孩子也是人类
ほおばるビスケット
而我大口吃下饼干
足りないアルファベット
再也不会感到亲切
親切さにはかなわない
再也不会感到亲切
アルファベット
那一点点的字母
ほおばるビスケット
大口吃下饼干
足りないアルファベット
不足的字母
親切さにはかなわない
再也不会感到亲切
アルファベット
那些字母