이제, 여기에서
Epitone Project
이제, 여기에서 歌词
우연히 들은 소리를 괜히 흥얼대듯
像偶然听到的声音不该哼唱
무심코 접한 한 줄의 글에 이끌리듯
像被无意中看到的一行文字吸引
손닿은 모든 것들이, 시간에 바래지 않길
力所能及的一切,都不会随时间褪色
나는 너에게 진심을 다해 말해
我说要对你真诚
너를 끌어안고 순간에 맺힌 기억,
抱着你的瞬间记忆凝结
열 한 시간을 건너 이곳까지 널 찾아왔어
过了十一点我到这里来找你
어떤 모습일지, 잊혀 지진 않았을지
究竟是什么样子,我还是不能将你忘却
이제 여기에서 어떤 말들을 시작할까?
现在我们在这里以什么话开始呢?
너를 끌어안고 시간을 담은 기억,
抱着你和装着时间的记忆
오래 망설였지만 이렇게 난 널 찾아왔어
犹豫了很久但我还是来找你了
나를 반겨주길, 환하게 웃어주기를
你欢迎我,还对我笑
이제 여기에서 어떤 말들을 시작할까?
现在我们在这里以什么话开始呢?
손닿은 모든 것들이, 시간에 바래지 않길
力所能及的一切,都不会随时间褪色
나는 너에게 진심을 다해 말해
我说要对你真诚
너를 끌어안고 순간에 맺힌 기억,
抱着你的瞬间记忆凝结
열 한 시간을 건너 이곳까지 널 찾아왔어
过了十一点我到这里来找你
어떤 모습일지, 잊혀 지진 않았을지
究竟是什么样子,我还是不能将你忘却
이제 여기에서 어떤 말들을 시작할까?
现在我们在这里以什么话开始呢?
꿈같던 시간의 끝에
在恍如隔世的时间尽头
희미한 너의 모습이
你模糊的样子
나는 너에게, 다시 너에게
我给你,再给你
너를 끌어안고 순간에 맺힌 기억,
抱着你的瞬间记忆凝结
열 한 시간을 건너 이곳까지 널 찾아왔어
过了十一点我到这里来找你
어떤 모습일지, 잊혀 지진 않았을지
究竟是什么样子,我还是不能将你忘却
이제 여기에서 어떤 말들을 시작할까?
现在我们在这里以什么话开始呢?
너를 끌어안고 시간을 담은 기억,
抱着你和装着时间的记忆
오래 망설였지만 이렇게 난 널 찾아왔어
犹豫了很久但我还是来找你了
나를 반겨주길, 환하게 웃어주기를
你欢迎我,还对我笑
이제 여기에서 어떤 말들을 시작할까?
现在我们在这里以什么话开始呢?