Mr.Wonderboy
五木あきら
Mr.Wonderboy 歌词
呐 Mr.wonderboy
ねぇミスターワンダーボーイ
你无论何时 都心不在焉
君はいつだってそう うわの空
看着我哟 不是那里 是这里!
アタシを見てよ そっちじゃなくってこっち
纯情跟爱情 连欲望都全部收下吧
純情や愛情も 欲情も全部受け止めて
Mr.wonderboy
ミスターワンダーボーイ
请别丢下我哟 oh Noooooooo!!!!!
ほらまた置いてかないでよ oh Noooooooo!!!!!
Chuw
你的话语 总像难以理解的魔术
将我挡在Wonderland的入口
君の話はいつだって 難解な魔術のようで
邀请我吧 到你的世界 请带着我 直到梦的尽头
ワンダーランドへの入場を拒むんだ
那个啊 恩 是啊 啊-!又开始语无伦次
誘ってよ 君の世界へ 連れてってよ 夢の果てまで
明明我说的话 都是简单明了的直球
あのね えっと そうね あー!またチンプンカンプン
为什么不明白呢? 呐 有在听我说吗?
アタシの話はいつだって 明解な直球なのに
其实很害怕的 单纯只想在你身旁
なんでわからないの?ねぇ話聞いてるの?
向你传达 这份心意哟
ホントは怯えてるんだ 単純にそばにいたいの
呐 Mr.wonderboy
君に届け この想いよ
你无论何时 都心不在焉
ねぇミスターワンダーボーイ
看着我哟 不是那里 是这里!
君はいつだってそう うわの空
纯情跟爱情 连欲望都全部收下吧
アタシを見てよ そっちじゃなくってこっち
Mr.wonderboy
純情や愛情も 欲情も全部受け止めて
请别丢下我哟 oh Noooooooo!
ミスターワンダーボーイ
ほらまた置いてかないでよ oh Noooooooo!!!!!
你眼里映照的景像 有我在那里吗?
oh Nooooooooooo
为什么 感伤Mode 没问题! 讨厌还是不行
今天胸口也快要炸开 但果然还是说不出口
君の目に映る先には アタシはそこにいたりするの?
如此灰暗的天空 内心好痛闷哟
なんて 感傷モード 大丈夫!いやもうダメぽ
在暧昧的每一天 搭建彩虹哟 现在
今にも張り裂けちゃいそうだ でもやっぱり切り出せないの
两个人一起 Let's singin♪ Let's dancin☆
そんな曇り空 胸が苦しいよ
下雨的日子 放晴的日子 无论何时
曖昧な日々に 虹を架けてよ 今
无论何地 都要将手牵紧哟
二人で レッツシンギン レッツダンシン☆
想更加的 更多的 跟你在一起
雨が降る日も 晴れの日もいつでも
想更加的 更多的 与你谈天说梦
手をぎゅっと 繋いでどこまでも
呐 Mr.wonderboy
君といたいのさ ずっと もっと
偶然因为你的表情
君と 夢を語りたい ずっと もっと
该怎么说 好狡猾啊 停止不了心跳加速
ねぇミスターワンダーボーイ
就是现在 表白的好时机!!
君が時々見せる表情に
啊勒? 要去哪里!
なんていうか ズルいよ キュンキュンが止まらないの
呀啊-----
今こそ 愛を伝える時なのね!!
呐 Mr.wonderboy
あれ?ってどこいくの!!
你无论何时 都心不在焉
ニャアアアーーーッ!!
看着我哟 不是那里 是这里!
ねぇミスターワンダーボーイ
纯情跟爱情 连欲望都全部收下吧
君はいつだってそう うわの空
Mr.wonderboy
アタシを見てよ そっちじゃなくってこっち
请别丢下我哟 oh Noooooooo!!!!!
純情や愛情も 欲情も全部受け止めて
ミスターワンダーボーイ
呐 Mr.wonderboy
ほらまた置いてかないでよ oh Noooooooo!!!!!
你无论何时
oh Nooooooooooo
ねぇミスターワンダーボーイ
君はいつだってそう