고백
MeloMance
고백 歌词
달이 차고 내 마음도 차고
月儿团团 我的心也得到了满足
이대로 담아 두기엔
若就这样搁置着
너무 안타까워
那也太令人惋惜了
너를 향해 가는데
我要走向你
달은 내게 오라 손짓하고
月儿招手示意我过去
귓속에 얘길 하네
在我耳边说着故事
지금 이 순간이
此时此刻
바로 그 순간이야
便是那一刻吧
제일 마음에 드는 옷을 입고
穿上最称心的衣服
노란 꽃 한 송이를 손에 들고
手里握一束小黄花
널 바라 보다 그만
凝望着你
나도 모르게 웃어버렸네
我不知不觉就笑了起来
이게 아닌데
不是这样的
내 마음은 이게 아닌데
我的心不是这个意思
널 위해 준비한 오백 가지
为你准备了五百句帅气的话
멋진 말이 남았는데
还没有讲出来呢
사랑한다는
不是“我爱你”
그 흔한 말이 아니야
那样俗套的话
그 보단 더욱더 로맨틱하고
是比那更浪漫
달콤한 말을 준비했단 말야
更甜蜜的语句
숨이 차고 밤 공기도 차고
呼吸有点乱了 夜晚的空气凉凉的
두 눈을 감아야만
我只有将双眼闭上
네 모습이 보여
才能看见你的样子
걸을 수가 없는데
我寸步难行
구름 위를 걷는다는 말이
漫步云间这样的事
과장이 아니란 걸 알게 됐어
原来并不是夸张的说法
널 알게 된 후부터 나의 모든 건
自从认识你之后
다 달라졌어
我的一切都改变了
이게 아닌데
不是这样的
내 마음은 이게 아닌데
我的心不是这个意思
널 위해 준비한 오백 가지
为你准备了五百句帅气的话
멋진 말이 남았는데
还没有讲出来呢
사랑한다는 그 흔한 말이 아니야
不是“我爱你”那样俗套的话
그 보단 더욱더 로맨틱하고
是比那更浪漫
달콤한 말을 준비했단 말야
更甜蜜的语句
나를 봐줘요 내 말을 들어봐 줘요
看看我吧 听听我说话吧
아무리 생각을 하고 또 해도
即便我辗转反侧 思前想后
믿어지지 않을 만큼 사랑해
我还是难以置信般地爱着你