Letter
SHE'S
Letter 歌词
おかえり もう1人の僕
欢迎回来 另一个我
上手くやれたかい
还一切顺利么
うん それなりに
嗯 也还行吧
想いは手離したし
多余的念头都已经放手
我慢するのだって慣れてきた
也开始习惯了要去忍耐
これでいいはずはない
当然不是这样就万事大吉
けど波風はもう立てたくない
但也不想再掀起风浪
汚れた鏡に問いかけて
对污浊的镜子兀自发问
孤独に蓋を掛ける
把孤独的盖子紧紧拧上
大人になっていくことが
成长为大人这件事情
僕を狂わせてるんじゃないかって
是不是让我有些失控了呢
思ったりもしたけど
心底某处 也这样想过
僕らは大切な人から順番に
我们总是接连依次 伤害那些重要的人
傷つけてしまっては
又因那些留下的疤
後悔を重ねていく
再一再二悔恨懊恼
それでも愛したり
即便如此也想去爱
愛されたいと願っている
祈愿着也能够被爱
あなたを守れるほどの
不停寻找着那一份
優しさを探している
足够守护你的温柔
どうかその手でもう
请你别再用那双手
自分を責めて潰さないで
责备自己 折磨自己了
摘みとった花びらは
既是已经摘下的花瓣
ただ枯れて風に吹かれていく
就让它慢慢枯萎 随风而去吧
大人になっていくことが
成长为大人这件事情
君を惑わせてるんじゃないかって
是不是让你有些困惑了呢
思ったりもしたけど
心底某处 我这样猜测
僕らは信じたい人から順番に
我们总是接连依次 怀疑想要相信的人
疑ってしまっては
又因那些无端猜忌
自分を嫌っていく
逐渐开始讨厌自己
それでも触れたくて
即便如此仍想触碰
心の奥へ歩み寄る
触及心房步入深处
あなたを覆い隠すほどの
想要知晓将你层层
切なさを知りたくて
深藏起的这份痛苦
探している知りたくて
想去寻找 想要知道
探している知りたくて
我在寻找 我想知道
探している知りたくて
还在寻找 还想知道
探している
永不止步
僕らは大切な人から順番に
我们总是接连依次 伤害那些重要的人
傷つけてしまっては
又因那些留下的疤
後悔を重ねていく
再一再二悔恨懊恼
それでも立ち籠める
即便如此步履不停
霧の道を進んでいく
迷障重重破雾而出
あなたを照らせるほどの
不停寻找着那一份
優しさを探している
足够照亮你的温柔
探している知りたくて
还在寻找 还想知道
探している
永不止步