陽のあたる坂道
大声
陽のあたる坂道 歌词
季節はずれの 風が運ぶ
反季节的风带来了
思い出たち
种种回忆
なつかしい笑顔の 友(きみ)は遠い故郷(まち)
有着难忘笑容的朋友在那遥远的故乡
能被唤作宝物的东西
宝物だと 呼べる物は 何ひとつも
一件都还没有找到
見つけられないまま
就这样长大了
大人になってゆく
一切都这样下去的话
是不会结束的
何もかもが 全部このままじゃ
无论是谁 迟早都要跨越的斜坡
那个前方有着
終われない
就像那天一样 保持本色的 我们
就算绕远路也好 也一定
誰もがいつか 越える坂道
能够到达 绝对 绝对 总有一天
无论是仍在变化的事物 还是还未改变的事物 都在不断增多
その先には
但每一件都看起来
まるであの日の 素顔のままの 僕等がいる
那么令人期待
会想起 那曾中断过的旋律
遠まわりでも 必ず たどりつける
在心里静静的
在无法回去的道路 每次回头 就会止步不前
きっと きっと いつか
悲伤的大门 由笑容冲破
若能破坏掉
変わってくもの 変わらない物も 増えるけど
就不会再困惑 笔直的 大步走下去
一直 一直 和你一起
ひとつひとつが
无论是谁都要跨越的斜坡
ただ愛しく思える
那个前方有着
就像那天一样 保持本色的 我们
思い出して 途切れていたメロディー
就算绕远路也好 也一定
胸にそっと!!
绝对绝对 总有一天
戻れない道 振り返るたび 立ち止まってしまうよ
悲しみのドア 笑いとばして
壊せるなら
もう迷わずに まっすぐ 歩いていこう
ずっと ずっと 君と
誰もがいつか 越える坂道
その先には
まるであの日の 素顔のままの 僕等がいる
遠まわりでも 必ず たどりつける
きっと きっと いつか