walking proud
Ayumi Hamasaki
walking proud 歌词
私の唇が ひとつ嘘をついた
我的嘴唇 撒下了一个谎言
それは些細な理由からで
出自微不足道的理由
誰の為でもなく
并非为了谁
ただ愚かな自分を
或许是为了保护
守るためだったんだろう
愚昧的自己
気が付いた頃には数え切れぬ嘘に
当我发现时已经身陷无数的谎言中
囲まれて動けなくなってた なすすべもなく
动弹不得 一筹莫展
見上げた空 綺麗でした
抬头仰望的天空 好美
君のことを 想いました
我开始想起了你
君のように強く前を向いて
真希望自己能够像你一样
歩いて行けたらと
坚强地朝前迈进
そんな道の途中 現実から逃げた
在那样的路途上 我从现实中逃开
あらゆる痛みからも逃げた
也从各种的痛苦里逃开
今はこんなだけど
现在我虽然是这个样
いつか理想通りの
但是总有一天会成为
自分になるのだからと
自己理想中的模样
言い訳したあとで いい加減目覚めた
说完这些借口后 我总算清醒了
出来ることは今を生き抜くことだけだった
唯一可以做得到的事情就是活在当下
こんな声は 届きますか
这样的声音 是否能传达
君の胸へ 響きますか
是否能在你的心中 产生共鸣
君の背を生きる道しるべに
我以你的背影为人生的标的
今日も歩いてます
今天继续在前进
見上げた空 綺麗でした
抬头仰望天空 好美
君のことを 想いました
我开始想起了你
君のように強く前を向いて
真希望自己能够像你一样
歩いて行けたらと
坚强地朝前方迈进
こんな声は 届きますか
这样的声音 是否能传达
君の胸へ 響きますか
是否能在你的心中 产生共鸣
君の背を生きる道しるべに
我以你的背影为人生的标的
今日も歩いてます
今天继续在前进