メギツネ
BABYMETAL
メギツネ 歌词
おめかしキツネさん
狐狸小姐 盛装打扮
(Chiki Chiki ワッショイ!! Chiki Chiki ワッショイ!!)
(漂漂亮亮 哇咻!漂漂亮亮 哇咻!)
ツインテなびかせて
双马尾辫 随风飘荡
(Hira Hira ワッショイ!! Hira Hira ワッショイ!!)
(飘啊飘啊 哇咻!飘啊飘啊 哇咻!)
はじけてドロンして
一跃而起 幻化无踪
(Kuru Kuru ワッショイ!! Kuru Kuru ワッショイ!!)
(耍的团团转的呀!耍的团团转的呀)
いざゆけ七変化
好戏开演 媚舞百变
コンコンコンコッ コンコンコッコン!!
KON KON KON KON KON KON KON KON
古昔的少女
古(いにしえ)の 乙女達よ
在须臾的梦中起舞
かりそめの 夢に踊る
跨越千年岁月 只为今生
幾千の時を超えて 今を生きる
啊~啊 是啊 女人生来便如戏子
绝非欺骗 绝非狐狸
あ~ そうよ いつでも 女は女優よ
只是如少女般 纯情的女狐呀
キツネじゃない キツネじゃない
啊~啊 大和抚子 总让人无法猜度
乙女な メギツネ
脸露含涩笑颜 内心哽泣呜咽
あ~ ヤマトナデシク 女は変わるの
强颜欢笑 也不轻易流下泪水
顔で笑って 心で泣いて
狐狸啊 狐狸啊 奴家便是女狐
「そうよね」って 涙はみせないの
女人可都是戏子哟
古昔的少女
キツネ キツネ ワタシハ メギツネ
在须臾的梦中歌唱
オンナハジョユウヨ
跨越千年岁月
只为在此
古(いにしえ)の 乙女達よ
啊~啊 是啊 女人生来便如戏子
かりそめの 夢に歌う
绝非欺骗 绝非狐狸
幾千の時を超えて
只是如少女般 “可不要小瞧我了哦!”
現代(ここ)に生きる
啊~啊 大和抚子 总让人无法捉摸
但求芳华永存
あ~ そうよ いつでも女は女優よ
却羡烟火一瞬
キツネじゃない キツネじゃない
啊~啊 花开花谢终有时 女人宿命亦如此
乙女は なめたらいかんぜよ
脸露含涩笑颜 内心哽泣呜咽
如少女般纯情的女狐而已
あ~ ヤマトナデシク 女は変わるの
ずっと いつも 消えない様に
花火を上げるの
あ~ 咲いて散るのが 女の運命(さだめ)よ
顔で笑って 心で泣いて
純情 乙女な メギツネよ