줄래
李贞贤
줄래 歌词
뒤돌아 날 본다…넌 내가 셋을 셀동안
快回头看看我 在我数到三的时候
홧김에 끝내잔 얘길 넌 던진 것 뿐야
你只不过是一气之下才说出的分手
이대로 날 두고 갈 생각 전혀 없어 넌
你才不会就这样扔下我一个人扭头就走
거봐 너! 지금 너! 또 오잖아
你看! 现在! 你不是又回来了吗
불안해 왜 불안해 내 말을 왜 못믿어
不安 为什么不安 为什么不相信我的话
그렇게 겪어봐도 나를 몰라 왜 몰라줘
就算经历了那么多 为什么还是不懂我
니몸에 날 묶을까? 내 옷에 써 붙힐까?
要不要把我栓在你身上? 要不要把那句"我就是你的女人"
난 바로 니 여자라고…처음엔 좋댔잖아
写在我的衣服上? 从一开始不是就说过喜欢吗?
섹시한 눈웃음도 감았다 살짝 뜬 우아한 내 윙크도
连我那性感的笑眼 连我那闭上双眼也释放出的幽雅秋波
너 만을 위한거야
也只是为了你一个人
딴데선 난 안그래 왜 맘 좁게 날 의심해
在其他的地方我可不是这样 为什么你还那么小心眼地怀疑我
톡 쏘는 콜라처럼 난 니 마음 속에 들어갈꺼야
就像充满气的可乐一样 我要流进你的心里
지금은 화난척해도
现在就算假装生气
또 풀릴걸 내가 안기면
如果被你拥入怀中又会马上消气
모든걸 가질래 아무도 안줄래
我要拥有一切 我谁都不会给
나 니 마음을 다 사로잡을래
我要紧握住你的心
나 오늘은 순결한 백합처럼
今天我像纯洁的百合一样
나 때로는 붉은 장미처럼
有时像红玫瑰一样
모든걸 다줄래 너에게 다줄래
我要给你一切 把全都都给你
나의 관심은 언제나 너뿐야
我永远只关心你一个人
언제나 나만 사랑해줘 날 안아줘 너는 내꺼야
请你永远只爱我一个人 抱住我 你是我的
우리가 그동안 함께한 날이 얼만데
我们这段时间在一起的日子有多久了
난 알아 널 알아 널 알아
我了解 了解你 了解你
너무나 잘 알고있지
我是那么了解你
하나에 하나반 둘에 또 둘에 반에 셋!
一 一点五 二 二点五 三!
거봐 너! 지금 너!
你看! 现在!
또 오잖아…
你不是又回来了吗
今天做了什么 有和谁见过面
오늘은 뭐했는지 누구를 만났는지
为什么把手机关掉 我要问
핸드폰 왜 껐는지 물어볼래
我要干涉 虽然我知道爱情就是束缚
간섭할래 사랑은 구속인걸 난 너무 잘 알지만
但有时却又透不过气
때로는…난 숨이 막혀…
如果能做到的话 你就会把我变小
할수만 있다면 넌 날 작게 만들어서
把我放进口袋中 带我去任何地方
주머니 속에 날 넣고 다니겠다고
把这个当成愿望说给我听的你
그게 소원이라고 그렇게 말하는 널
我要怎么做才能恨你
나 어떻게 미워하니
就像充满气的可乐一样 我要流进你的心里
톡 쏘는 콜라처럼 난 니 마음 속에 들어갈꺼야
现在就算假装生气 如果被你拥入怀中又会马上消气
지금은 화난척해도 또 풀릴걸 내가 안기면
我要拥有一切 我谁都不会给
모든걸 가질래 아무도 안줄래
我要紧握住你的心
나 니 마음을 다 사로잡을래
今天我像纯洁的百合一样
나 오늘은 순결한 백합처럼
有时像红玫瑰一样
나 때로는 붉은 장미처럼
我要给你一切 把全都都给你
모든걸 다줄래 너에게 다줄래
我永远只关心你一个人
나의 관심은 언제나 너뿐야
请你永远只爱我一个人 抱住我 你是我的
언제나 나만 사랑해줘 날 안아줘 너는 내꺼야
就算再怎么装冷酷也没有用
아무리 차가운 척해도 소용없어
你逃不出我的小掌心
넌 가득찬 내 작은 손을 넌 못벗어나
我才不会就这样扔下你一个人扭头就走
이대로 널 두고 갈생각 전혀없어 난
一 二点五 三! 你看! 你不是又回来了吗
하나 또 둘에 반 셋…거봐 너 또 오잖아…
把我给你
날줄래
把我给你
날줄래
把我给你
날줄래
把我给你
날줄래