WO QUI NON COIN
菅野よう子
WO QUI NON COIN 歌词
僕(ぼく)の 小犬(こいぬ)が いなくなった
我的小狗不见了
白(しろ)い 足(あし) 白(しろ)い 尻(しっぽ)
它有着白色的小爪子和白色的小尾巴
ずっと 一緖(いっしょ)だったのに
我们明明一直待在一起呢
僕(ぼく)の 小犬(こいぬ)が いなくなった
我的小狗去哪了
白(しろ)い 耳(みみ) 白(しろ)い 背中(せなか)
它有着白色的耳朵和白色的脊背
いつも 一緖(いっしょ)だったのに
我们明明一直待在一起呀
僕(ぼく)は 乾(かわ)いた 涙(なみだ)で
我带着干了的眼泪(泪痕)
每日(まいにち) 暮(く)らしてる
度过每一天
早(はや)く
快点回来吧
帰(かえ)て来(き)て
所以,快点
雨(あめ)の 日(ひ)も 風(かぜ)の 日(ひ)も
刮风也好下雨也罢
每日(まいにち) 散歩(さんぽ)して あげる
我们每天都去散步
早(はや)く 帰(かえ)て来(き)て
所以,快点
だから 早(はや)く,
快点回来吧
jeu suis sa mosokona
我的小狗不见了
wichet de bous sobleu
它有着白色的小爪子和白色的小尾巴
que se apusizi lepou zi ne
我们明明
jeu mi si tu lamour, tu lamour chet moi
一直待在一起呢
hmm-hmm
哼……
jeu suis sa mosokona
我的小狗不见了
ruchet de bous sobleu
它有着白色的耳朵和白色的脊背
que se apusizi lepou zi ne
我们明明
jeu mi si tu lamour, tu lamour chet moi
一直待在一起呢
hmm-hmm
哼……
adetu la mien ka fe tu notra
我带着干了的眼泪(泪痕)
abelru hii ri soa
度过每一天
a lamour
啊,爱情
ma-mii...
ma-mii...
andetu la rien ka fe tu notra
我带着干了的眼泪(泪痕)
abelru hii ri sora a lamour
度过每一天
jeu me tu lire ti la me tushe kyuela
我们明明一直待在一起呢
jeu suis sa mosokona
我的小狗不见了
wichet de bous sobleu
它有着白色的小爪子和白色的小尾巴
que se apusizi lepou zi ne
我们明明
jeu mi si tu lamour, tu lamour chet moi
一直待在一起呢
hmm-hmm
哼……
jeu suis la mo saa (ahh ahh...)
我们明明一直待在一起呢