エンジェルフィッシュ
luz
エンジェルフィッシュ 歌词
ねぇ あなたが好きよ あなたが好きよ
吶 我喜歡你喔 我喜歡你喔
壊しちゃいたいくらい
喜歡到想要破壞掉你
もう 何番目でも 構わないから
已經 不論是第幾個 都無所謂了
もっと与えて
再多給予我一些吧
霓虹森林的深處 地下二樓的門扉
ネオンの森の奥 地下二階の扉
在凌晨零點過後 敲響三次
午前零時過ぎに 三度ノックをする
渴求著氧氣(你) 今晚也前去那水族館
酸素(あなた)を求めて 今夜もアクアリウムへ
身著海藍色禮服 佩戴上珍珠耳墜
海色ドレスと 真珠のピアスで飾って
「吶,我喜歡你喔 我想要你啊」
「ねぇ、キミが好きだよ キミが欲しいよ」
用那樣顯而易見的謊言
そんな見え透いた嘘で
啊啊 再次將我沾濕 再次褪去我的衣物
ああ また濡らされて また脱がされて
翩翩起舞
ひらひら踊る
沒錯 在你的水箱(牢籠)中 繼續沉溺下去
そう あなたの水槽(おり)で 溺れ続ける
我是夜晚的天使魚
私は夜のエンジェルフィッシュ
啊啊 泡沫般的夢境 在醒來之前
ああ うたかたの夢 目が覚める
將你殺死
その前に殺して
畫面中成排的 你的熱帶魚們(收藏品)
真正的名字 已經記不起來了吧
画面に連なった あなたの熱帯魚達(コレクション)
心靈也好 身體也好 早就已經賣卻掉了
本当の名前は もう覚えていないでしょう
能夠失去的東西 已經一個都沒剩下了
吶,我喜歡你喔 我喜歡你喔
心も身体も とっくに売ってしまった
喜歡到想要破壞掉你
失うものなんて もう何も残ってないわ
現在 已經到最後了 已經無所謂了
ねぇ あなたが好きよ あなたが好きよ
再一次 給予我吧
壊しちゃいたいくらい
「吶,我喜歡你喔 我想要你啊」
もう これが最後で 構わないから
用那樣顯而易見的謊言
もう一度 与えて
啊啊 再次將我沾濕 再次褪去我的衣物
「ねぇ、キミが好きだよ キミが欲しいよ」
翩翩起舞
そんな見え透いた嘘で
沒錯 在你的水箱(牢籠)中 繼續沉溺下去
ああ また濡らされて また脱がされて
我是夜晚的Angel Fish
ひらひら踊る
啊啊 泡沫般的夢境 在醒來之前
そう あなたの水槽(おり)で 溺れ続ける
將你殺死
私は夜のエンジェルフィッシュ
已經 不會再放跑你了 你也在這裡
ああ うたかたの夢 目が覚める
繼續沉溺下去吧
その前に殺して
もう 逃がさないから あなたもここで
溺れ続けていて