KI-ZU-NA ~遥かなる者へ
吉田仁美
KI-ZU-NA ~遥かなる者へ 歌词
永遠(えいえん)だって抱(だ)きしめて 封印(ふいん)も解(と)き放(はな)ち
紧紧拥抱永恒 解除封印
光芒照射的天空 落下了活动的身影
让命运在每个地方绽放
陽(ひかり)が射(さ)す空(そら) 生(う)まれ堕(お)ちる陰(かげ)
用这双手将古老的时空连结
呙?うんめい)はどこまでも 引(ひ)き裂(さ)かれる
若能相信 就算虚幻 羁绊也能相连
古(いにしえ)の時(とき)を 結(むす)び直(なお)す手(て)に
若无论何时都绝不放弃
信(しん)じれば幻(まぼろし)も 絆(きずな)はつながる
必定能开启那扇紧闭的门
どんなときも決(けっ)して あきらめないなら
紧紧拥抱永恒 解除封印
まだ閉(と)ざされてる扉(とびら) かならず開(ひら)く
应当守护之物 现在就在这里
永遠(えいえん)だって抱(だ)きしめて 封印(ふいん)も解(と)き放(はな)ち
强忍住泪水 用温柔包容
守(まも)るべきものがいま ここにはあるから
如流水一般变得坚强吧 如希望所想变得坚强吧
涙(なみだ)もぎゅっと抱(だ)きしめて 優(やさ)しさで包(つつ)み込(こ)み
若是为了谁 就当竭尽全力
流(なが)れる水(みず)のように 強(つよ)くなれ 思(おも)うように 強(つよ)くなれ
若是无愧于心 就当给予回应
有再次的相逢 就有离别的彷徨
誰(たれ)のためになら すべてを捧(ささ)げる
不要让一个人探索 那漫漫无尽长路
心(こころ)に問(と)いかければ 響(ひび)く木霊(こだま)
没有什么能比爱的力量更伟大
めぐり逢(あ)いながら 別(わか)れに彷徨(さまよ)い
虽然强挤出笑容 步步前进
ひとりでは探(さが)せない 長(なが)い道(みち)ばかり
紧紧拥抱永恒 解除封印
なにもかもが愛(あい)を 欺(あざむ)こうとする
应当守护之物 现在就在这里
偽(いつわ)りの笑顔(えがお)翳(かざ)し 近(ちか)づくけれど
强忍住泪水 用温柔包容
永遠(えいえん)だって抱(だ)きしめて 封印(ふいん)も解(と)き放(はな)ち
超越愤怒变得坚强吧 如希望所想变得坚强吧
守(まも)るべきものがいま ここにはあるから
已经 不必再自我退缩
涙(なみだ)もぎゅっと抱(だ)きしめて 優(やさ)しさで包(つつ)み込(こ)み
所以 不再害怕未来
怒(いか)りなど越(こ)えるまで 強(つよ)くなれ 思(おも)うように 強(つよ)くなれ
不管什么时候一定在你身旁 在你身旁作出回答
もう 自分(じぶん)に怯(おび)えないで
应能让你在受伤的时候感受到
そう 未来(みらい)を怖(おそ)れないで
紧紧拥抱永恒 解除封印
如流水一般变得坚强吧 如希望所想变得坚强吧
いつでもきっとそばにある 答(こた)えならそばにある
傷(きず)ついたときにこそ 感(かん)じられるはず
永遠(えいえん)だって抱(だ)きしめて 封印(ふいん)も解(と)き放(はな)ち
流(なが)れる水(みず)のように 強(つよ)くなれ 思(おも)うように 強(つよ)くなれ