애수
金元萱 (金完宣)
애수 歌词
불빛에 흔들리는 두 사람
在灯光下摇曳的两个人
서로의 눈길에 취했나
是否沉醉在彼此的眼神里
가끔씩 부딪힌 어깨
偶尔触碰的身体
향기로운 내음
香气弥漫我心
침묵에도 느낄 수 있었는데
沉默中也能感受到
싸늘한 바람이 부는 거리
寒风凛冽的街道
무엇을 찾아 헤매이나
不管你在追寻什么
그 무엇도 원치 않아
我不想得到任何东西
그대 단 한 사람
只想得到你而已
말해봐요 사랑하고 있다고
并说着我爱你
강물위로 비친 그림자 사이로
透过河流的倒影
얼어붙은 지난 시간들이 스쳐가고
过去冰封的时光一闪而过
한숨 섞인 미소 우울한 눈동자
带着一丝叹息的微笑和忧郁的眼神
안타까운 마음만 허공을 맴돌고
心中所盘旋的唯有遗憾
버릴 수 없는 기억을
无法丢弃的记忆
차갑게 남겨두고
只能冰冻起来
비틀거리는 사랑이
颤巍巍的爱情
안개 따라 멀어지네
也随着雾渐渐远去
얼마나 많은 시간이 지나야 잊혀질까
但是多少时间才能被遗忘
지친 마음 어디로 가야 하나
而疲惫的心该往哪里去
싸늘한 바람이 부는 거리
寒风凛冽的街道
무엇을 찾아 헤매이나
不管你在追寻什么
그 무엇도 원치 않아
我不想得到任何东西
그대 단 한 사람
只想得到你而已
말해봐요 사랑하고 있다고
并说着我爱你
강물위로 비친 그림자 사이로
透过河流的倒影
얼어붙은 지난 시간들이 스쳐가고
过去冰封的时光一闪而过
한숨 섞인 미소 우울한 눈동자
带着一丝叹息的微笑和忧郁的眼神
안타까운 마음만 허공을 맴돌고
心中所盘旋的唯有遗憾
버릴 수 없는 기억을
无法丢弃的记忆
차갑게 남겨두고
只能冰冻起来
비틀거리는 사랑이
颤巍巍的爱情
안개 따라 멀어지네
也随着雾渐渐远去
얼마나 많은 시간이 지나야 잊혀질까
但是多少时间才能被遗忘
지친 마음 어디로 가야 하나
而疲惫的心该往哪里去