夜明けの流星群
SCANDAL
夜明けの流星群 歌词
夜明け前 吹き荒れた風は何の前触れ?
黎明前 肆虐吹起的风预示着什么
嘘で固めたハートはがれ落ちてく
谎言取胜的心正在剥离
泣かないと約束したのに止まらないスコール
明明说好不掉泪 却为何停不下来
君の声が不意に聞こえたせいさ
你的声音就是刹那间听到的星座
就算曾几何时失去的东西越来越多
見つからないものばかりが増えていっても
但这份回忆 不要让它消失
この想いは失くしていないよ
反反复复的流星群里 沉积着心愿 向着你的明天发射
不要说我们还会见面 不要回头一直向前走
降り出した流星群に願いを積んで 君の明日へ放つ
以前就实现的??? 可能就在今晚
「いつかまた会える」って言わないよ 振り向かず行けるように
牵起的手 如今也要紧紧握住 在同一星空下
ずっと叶えたかったその未来って今夜かもしれない
在我们争锋相对的日子里 感觉我们的距离比谁都要远
つながった手を 今強く握った 同じ空の下
在信箱里的“对不起”这句话 还是没有发送出去
尽管我不争气的一个劲在原地徘徊
ぶつかり合った日は 誰より遠くに感じて
而你却一直陪伴我左右
ポケットの“ごめんね”が 取り出せないまま
一直在寻找一句话来代替【再见】
不器用に振り回してばかりだったのに
向着遥远的天空
君はいつも隣にいてくれたね
逝去的流星雨 我从你这得到也依依不舍得送你离去
无论如何迷茫 你的笑容立刻出现在身旁
「さよなら」の代わりをずっと探してるの
每天的惊喜让你都能给我们
遠い空がにじんでゆく
闪闪发光的钻石在心中汇成一点 不要忘记了
如果整个世界发生了巨变 就算连回家的路都搞不清了
過ぎ去った流星群を胸に抱いて 僕はエールを送る
但也不得不去
どんな深い森に迷ったって 笑顔がすぐそばにあった
坠落的流星群里 沉积着心愿 连你忘记的那份也要说出来
毎日にひそんだサプライズが 君を大きく変える
无论相距多远 我们都能感受到彼此之间的羁绊
輝くダイヤモンド 心にひとつ 忘れないように
变得更加坚强 请相信 让奇迹发生
牵起的手 悄悄的耳语 在同一星空下
もし世界が色を変えて 帰り道がわからなくても
你并不孤单.
行かなくちゃ
降り出した流星群に願いを積んで 君の明日へ放つ
どんな離れてたって感じ合える 絆が僕らにはあるさ
もっと強くなれる 信じてる 奇跡だって起こせる
つながった手を 今そっと離した 同じ空の下
君はひとりじゃない