Crazy ∞ nighT
ゆめこlinoおわんゆきむら。七尾しゃけみー窓付き@ひめりんごエコ
Crazy ∞ nighT 歌词
谢幕过后 喝彩不绝
響くカーテンコール 止まない喝采
继续 继续 让掌声回荡吧?
もっと もっと 響かせて?
开演铃响 帷幕渐开
開演ブザー 幕が上がった
数着1、2、3 开演喽
1、2、3 で はじまるよ
向着被聚光灯照亮的小道 继续前行
「请在这不可思议的宅邸」 「接受我们万全的招待」
スポットライト照らす道 進んだら
「一脸困惑啊」「外面已经...」
「不思議の館へ」「漏れなくご · 招 · 待?」
「天黑了吧」 「在那灯火」
「迷ったようだね」「外はもう」
「点亮之前...」
「暗い から」(「危ないわぁ~」 )
「就由我们好生款待吧」
「アカリガ」「ツクマデ...」
「今宵的重头戏…」
「もてなしましょう」
「就此开始喽」
「今宵の見せ場を…」
「瞧,他也好—」 「她也好—」 「他也好—?」
「始めよう」「5秒前~?」
全员大轰动
「さあ、アイツも」「コイツも!」「ソイツも?」
前进吧!Crazy nighT 帷幕 已开
みんなで大騒ぎ
更加 更加 兴致高昂吧
すすめ! Crazy nighT 幕は上がった
按剧本来演就好嘛
もっと もっと 盛り上がれ( 「ホーイ!」 )
抛却自我切莫多想!!
台本どおり演ればいいのさ
转啊转 数着1、2、3 让我醉 你也醉吧
考えないで馬鹿になろう!!(「テヘッ☆」 )
更加 更加 沸腾起来吧
ぐるぐる 1、2、3 で 酔わせて酔って
单纯未免太过无聊
もっと もっと 騒ごうぜ
更加疯狂不就好了
単純なのはつまらない?
「啊啊,如何是好」
なら、もっと狂わせて
「怎么了吗?」
「大事不妙了!!」
「ああ、どうしましょう」
「时间似乎...」
「どうしたんでしょう?」
「停下来了啊...」
「一大 事!!」
「那女孩呢?」 「那女孩呢?」
「時間がどうやら…」
「上哪儿去了?」 「即便如此」
「止まってしまったね」
「演出依旧」
「アノ子ハ?」「アノ子ハ~?」
「得继续进行啊…」
「どこへいった?」「イツノ間ニ…!」
「呐 【下一页】似乎…没有了呢…!」
「それでも」「舞台は」
「哎呀,那儿也好—」
「つづけなくちゃ」
「这儿也好—」
「ネエ、【つぎの PagE 】 ガ、ナイラシイ!」
「那儿也好—!」 「「到处都」
「え?!」「大変だ!」
「找不到啊…!」
「おや、アッチも?」「コッチも」
快找吧!Crazy nighT 狂乱的【原因】
「ソッチも!」「ドコ にも」
不能让你继续深入!
「見つからない…!」
「隐藏?」 「破坏?」
さがせ! Crazy nighT 狂った【原因】
「BUG?」 怎么可能!?」
此処から先は進めない!「StoP!!」
究竟是「谁」、为了「什么」?
「隠蔽?」「破壊?」
数着3、2、1 翻回头查证
「バグ?」「ストライキ!?」
反正想也想不明白
一体「ダレ」が、「ナンノタメ」に?
更加 更加 苦恼不堪吧
つづける? 3、2、1 で 戻って検証
莫非今天又要【继续】?
もっと もっと 困れば良い 「え?!」
「被盗走的是」
考えたって分カラナイ
「不需要的【一幕】?」
また今日が【つづく】だけ?
「那么在【下一页】…」
「就能得知犯人了…?」
「盗まれたのは」
「未来的【那一页】」
「望まぬ【場面(シーン)】?」
「【从何】得知?」
「【次の PagE 】デ」
「能做到【此事】的…」
「犯人ガ分カル?」
「犯人就是你吧?」
「未来の 【PagE】 」
「找到了」
「【ドウ】やって知った?」
Crazy nighT 使用【钥匙】
「【ソレ】ができるのは」
更加 更加 兴致高昂吧
「犯人は貴方でしょう?」
按字幕来演就好嘛
「みーっつっけた」
抛却自我别多想哟?
Crazy nighT 【鍵】を使って
那么! 写着1、2、3的书页!
もっと もっと 盛り上がれ
继续 继续… 统统毁掉吧
タイトルどおり演ればいいのさ
若想得见真正的EnD
考えないで馬鹿になろう?
更更更加疯狂就好了
ソレなら! 1、2、3 で 刻んで、ページ!
「快把真正的Crazy nighT 还给我!」
もっと もっと …壊そうぜ
「一定 一定 不会是【它】…」「诶诶!?」
ほんとの EnD 見たいなら
只会【照着剧本来演】呀
もももっと狂わせて
可未必就是真相哟…?
「ほんとの Crazy nighT 返して頂戴!
结束了?Crazy nighT 帷幕落下
きっと きっと【コレ】じゃない」「ええー!?」
「慢着 慢着 先别停止」
【台本どおり演(や)った】ことだけが
真遗憾啊…时间到喽—!
真実だとは限らない…?
「让我们…今夜重逢吧」
おしまい? Crazy nighT 幕は下がった
「还演!?…今夜再度疯狂吧?」
「待って、待って、止めないで」
「今夜再找就好喽」
残念だけど…時間切れー!
待到那谢幕掌声 彻底褪去的一刻
「また 今夜会いましょう」
「マタ!? 今夜狂イマショウ?」
「また今夜 、さがせば いい」
そのエンドロールが 褪せるまで