希望のカタチ
Mars
希望のカタチ 歌词
ツユクサ独り言
露草 自言自语着
「你所寻找的东西
「君がさがしてるもの
不知是什么」
我迷茫的心中
何なのか分からないよ」
是这样听到的
迷ってる心の中
林荫道在歌唱
「请不要哭泣」
そう聴こえる
悲伤的泪滴 滑落的泪珠
请将其忘却 你不再是孤独一人
リンドウが歌うよ
尽管自己的路依然迷茫
即便只是现在能做到的事也好
「そんなに泣かないで」
就算只有一样也行
触碰下吧 这温暖的心跳
悲しみの涙零れたひと雫を
聚集着的爱 一个一个
闪耀着的希望的碎片
忘れていた一人じゃない
点缀着的这个地方则是
迷いながらも自分の道
大家梦想的形状
今出来る事だけでもいい
小苍兰的建议
何か一個だけでいいよ
「天真无邪的做吧」
出乎意料的东西 看呀
触れてみて暖かい鼓動
呐 说不定就能做到
被支持着了 你不再是孤独一人
集まった愛をひとつひとつ
尽管自己的路依然遥远
輝いた希望の破片を
尽管现在要做的事还没办法办到
但还是先一步步走着了
飾ったこの場所は
虽然全部都需要摸索
皆の夢のカタチ
笨拙的爱 一个一个
转瞬即逝的小小结晶
フリージアのアドバイス
点缀着的这个地方则是
大家梦想的形状
「無邪気に作ろうよ」
即便只是现在能做到的事也好
就算只有一样也行
予想以上のものがほら
触碰下吧 这温暖的心跳
ねぇ出来るかもね
聚集着的爱 一个一个
闪耀着的希望的碎片
支えられてた一人じゃない
点缀着的这个地方则是
まだまだ遠く自分の道
大家梦想的形状
今出来ることやるしかない
まずは一歩歩いてみよう
全てが手探りだけど
不器用な愛をひとつひとつ
儚い小さな結晶を
飾ったこの場所は
皆の夢のカタチ
今出来る事だけでもいい
何か一個だけでいいよ
触れてみて暖かい鼓動
集まった愛をひとつひとつ
輝いた希望の破片を
飾ったこの場所は
皆の夢のカタチ