あなただけのSea route
*なみりんyukinaItsuka
あなただけのSea route 歌词
雲が晴れたなら
放晴了的话
港まで競走しよう
以港口为终点赛跑吧
ほら 鮮やかに光る空 始まりを告げる鐘がなる
看那清澈闪耀的天空 是昭告开始的钟声
ねえ おびえているの
呐 你在害怕吗
何だかひどい胸騒ぎ (いつだって)
莫名的忐忑不安 (不论何时)
心の扉を叩いてる
一直敲击着心门
無理しなくていいよ
不用勉强自己
一人過ごす日々の寂しさなら知ってるから
我明白一人度日的寂寞
あなたにもいつも笑っていてほしいの
想让你也能一直微笑啊
わたしたちがいるんだから
放心吧 有我们在
精一杯 今日も頑張っていきます
今天也努力加油
もっと頼ってください
请更加依赖来我们
その言葉で明日はまた強く なれるから
有了这句话 明天也会继续坚强
こんな広い海のことが近くに聞こえたら
仔细聆听这片海洋
きっと新しい旅たちの??なるだから
一定会成为新旅程的 ??
途轍ないんだが 何でもできる気がするんだ
虽然毫无理由 但我感觉我们无所不能
もし道を迷っても
如果迷失了道路
一人じゃないから
你不会是一个人
ここから続いてゆく 私たちの道
我们的道路 从这里开始
また悩んでいるの そんなのつらいだけじゃない (がむしゃらに)
还在烦恼吗? 胡思乱想不是只能痛苦吗 (鲁莽地)
やるだけやってみましょうよ
试试只做力所能及的事情吧
もしつらい時には
如果感到痛苦
我慢せずに涙を見せていいと
不要忍耐 在我面前哭出来就好
思うのです
我是这样想的
問題はいくらだって出て来るけど
虽然问题接连不断
気にしてもしょうがないわ
但是太过在意也没有办法
いつにも無視でそれが でね
一直无视
こんな時には みんなが笑い合えば
这种时候 只要大家相视而笑
ほら 優しい顔に なれるから
你看 就会放松下来
あなたに出会った それから奇跡が始まって
与你相遇 然后奇迹发生
今 瞬く日々はまるで夢物語
现在 转瞬而逝的日子仿佛梦境般美好
悩むだけだった昨日を蹴とばしで進もう
忘记满是烦恼的昨天 继续前进吧
憧れたあの場所へ 風の吹くままに
向着那憧憬的地方 顺遂海风轻拂
水平線の向こうを 遥かなる海へ
向着那天边的水平线 那遥远的大海
うまくいかなかった日も (心配しちゃった日も)
有不太顺利的日子 (也有担心你的日子)
ちょっと落ち込んだ日も (虚しさがあった日も)
有感到失落的日子 (也有空虚的日子)
夜があければ きっと今日とは違う
黑夜尽头 一定是与今天不同的
確かな明日が動き始める
确凿的明天蠢蠢欲动
長い夜を超え 初めて感じた太陽は
度过长夜 第一次感觉到的太阳
ふっと 涙が滲むぐらい
那是会让人感动的流泪的
眩しいもので
如此闪耀的事物
あの日おいてきた 夢の続き 今も始めよう
今天也开始吧!那天的梦的延续
今度は辿り着ける
这次一定会到达
気がしているから
我有这种感觉
この海の先のどんな出来事が待っているの
这片海的前面有怎样的事情等着我们呢
きっと何が起きても怖くないから
发生什么都不会害怕
願うだけだった希望を さあ つかまえにゆこう
曾经只是祈祷希望 去吧 现在去抓住它
憧れたあの場所へ 風の吹くままに
向着那憧憬的地方 顺遂海风轻拂
水平線の向こうを
向着水平线的方向
あなただけの道
踏上只属于你的道路