다 그런거잖아
秀智
다 그런거잖아 歌词
전화하지마 시간 낭비하지마
不要再打电话给我 不要再浪费时间
바보같이 같은 말
那傻瓜般的话语
또 하게 하지 좀 마
也不要再说了
그래 니가 말한 대로
是的 就像你说的那样
나 변했나 봐
或许我已经变了
더는 바쁘다고 핑계 대는 말도
那最近很忙的借口
이젠 듣지 않아도 돼 더 이상
现在再也不用听了
매일 같은 걸로 계속 싸우는 일도
每天都在重复的争吵
없을 거야 더 끝인 거야
也都消失了 都结束了
원래 다 그런 거잖아
原来就是这样的
사실 뭐 별거 없잖아
其实明明没什么变化啊
있을 땐 모르고 떠나고 나서
之前没有发现 你离开之后
다 후회하잖아
我才感到后悔啊
어차피 잊혀져 가잖아
反正早晚都要忘记啊
다 그래 다 그래
都是这样 都是这样
위로 같지 않아서 미안해
无法安慰你 很抱歉
다시 생각해보자는 말 그만해
再考虑考虑吧 这些都不要再说了
아마 또 하루도 못 가
因为在一天之内
상처 줄 거야 뻔해
很明显会再次伤害到我
나 없으면 안 된다는 말 그만해
那句你不能没有我 不要再说了
제발 나보다 너를
拜托去寻找那
사랑해줄 사람 만나
比我更爱你的人吧
아무리 밤새 고민해봐도
即使夜夜苦恼
우린 아냐 기억도 안나
也不要再回忆我们的过去
웃어본 게 언제일까
那微笑的时光已经结束了
매일 습관처럼 헤어지잔 말도
那每天习惯性的分手吧
없을 거야 더 이젠
现在再也听不到了
되돌릴 수가 없어
再也无法回到过去
원래 다 그런 거잖아
原来就是这样的
사실 뭐 별거 없잖아
其实明明没什么变化啊
있을 땐 모르고 떠나고 나서
之前没有发现 你离开之后
다 후회하잖아
我才感到后悔啊
어차피 잊혀져 가잖아
反正早晚都要忘记啊
다 그래 다 그래
都是这样 都是这样
위로 같지 않아서 미안해
无法安慰你 很抱歉
감정소비 그만하자
不要再浪费感情 我们都
둘 다 악역은 싫어서 또
不要再扮演恶人的角色
그 말은 서로 떠넘겼던 거잖어
明明都不再爱着彼此了
잘해 보재서
这样很好啊
여행도 가봤지만
虽然一起去旅行了 但你一言不发
넌 대화 없이 전화기만 붙잡고
只是紧握着手机
니 얼굴 사진만 찍어댔지
只是拍着你独自的照片
친구들은 말렸어 그냥 지금 관둬
和朋友们聊着天 现在算了吧
니 성격에 난 다 맞췄고
我一直在配合着你的性格
할 만큼 했어
已经尽了全力
나란 사람은 사라졌지
真正的你已经消失了
널 만나고 나서
与你相遇后
좀 아픈 건 시간 지나면 돼
度过了一段悲伤的时光
원래 다 그런거잖어
原来就是这样的
원래 다 그런 거잖아
原来就是这样的
이렇게 아픈 거잖아
原来爱上你如此痛苦啊
이럴 줄 알면서 시작했다가
若早知这一切 就会后悔
다 후회하잖아
为何要开始啊
어차피 잊혀져 가잖아
反正早晚都要忘记啊
다 그래 다 그래
都是这样 都是这样
위로 같지 않아서 미안해
无法安慰你 很抱歉
다시 생각해보자는 말 그만해
再考虑考虑吧 这些都不要再说了
아마 또 하루도 못 가
因为在一天之内
상처 줄 거야 뻔해
很明显会再次伤害到我
나 없으면 안 된다는 말 그만해
那句你不能没有我 不要再说了
제발 나보다 너를
拜托去寻找那
사랑해줄 사람 만나
比我更爱你的人吧