なくもんか
いきものがかり
なくもんか 歌词
词∶水野良树
词∶水野良树
曲∶水野良树
曲∶水野良树
「ひょっとしたら皆ひとりぼっちで
「或许每一个人都孤身一人
歩いているんじゃないかな」
举步前行著不是吗」
背负い込んだ寂しさを
承担著 寂寞
打ち明けるわけも无く
无处诉说的
またいくつもの背中が远くなる
又有多少个这样的背影远去
爱想笑いだけは上手くなってさ
只有应承的笑容越发擅长
大人にはなれたけど
也许这就成长为大人了吧
仆が描いてたのは
我想描述的
そんなものじゃないんだよ
并不是这样的东西
もっと强くて
而是更加坚定
优しいはずの温もり
温柔的温暖
谁かが差し伸べてくれてる
是谁向我伸出了双手
その手を握る
紧握那双手
勇気が仆にあるかな
我会有勇气吗
ささいな何でも无い距离が
不管多麼微不足道的距离
ちっぽけなこの心をいつも试してる
却一直试探著小小的心灵
涙のかずだけ 笑顔があるんだ
流过多少泪水 就有多少笑容
そう わかってるはずなのに
是啊 明明心知肚明
君の前では なぜか强がるよ
但在你面前 为何总是逞强
まだ素直にはなれなくて
仍就无法变得直率
悲しい出来事も
悲伤的事也好
嬉しい出来事も
喜悦的事也罢
そう つながれたらいいのに
是啊 若能紧密相连该多好
そうやって 仆らは ひとつひとつね
这样的话 我们就能
心を 拾っていくんだ
一颗颗地拾起这脆弱的心灵
失败も里切りも嫌なニュースも
失败 背叛 令人厌恶的新闻
ごちゃまぜに胸ふさいで
都杂乱无章的充斥著胸口
见えないふりしたってさ
装做视而不见的话
そりゃ生きていけるけど
这样也能生活下去
でも仆はまだ逃げたくはないんだ
但是我还不想就此逃避
どしゃぶり 崩れていく雨が
倾盆大雨 倾斜而下
また谁かの声をかき消していくよ
又将谁的声音掩盖
そこには困った顔をして
那一脸困惑的面容
仆と同じ寂しさを抱いた君がいる
是与我怀抱同样寂寞的你
正しい“答え”なんて
虽然我不知道
わかるわけないけど
所谓的正确“答案”
そう あきらめたくはないんだ
是啊我还不愿放弃
だって君がいて だって仆がいて
因有你在 也因为有我在
心は 求めているんだ
心中正是这样渴望著
「わかりあうってことは
「我知道所谓的互相理解
ゆるしあうってこと」
也就是互相宽容体谅」
“迷い”や“不安”
“迷茫”与“不安”
でさえ仆らの“いちぶ”なんだよ
正是我们的一部分
ひとつ ひとつの涙を
一滴一滴的泪水
ちゃんと覚えておこう
都牢牢记住吧
ほらまた君と 笑いあえたら
看 又和你一起欢笑的话
笑顔のかずだけ 涙があるんだ
有过多少笑容 就会流过多少泪水
そう わかってはいるけど
是啊 明明心知肚明
からした声で
用沙哑的声音
何度も伝えるよ
多少次也要呼喊
君だけには届いてほしいから
只因为多希望让你收到
泣いてくれるなら
如果能为我哭泣
笑ってくれるなら
如果能为我欢笑
そう 强くなれる気がするよ
是啊 感觉我也能变得坚强
そうやって 仆らは
这样的话 我们就能
ひとつひとつね
把一颗颗
心を つないでいくんだ
心紧紧相连