divergent
秣本瑳羅
divergent 歌词
那相依的双手 不知何时失却形迹
触れ合うその手はいつしか消え
紧拥着的思念 将这天空分割
抱き寄せた想いは空を切る
凝望着攲斜的月影
歪んだ月の影を見つめて
无尽的苦痛之中 一点泪花绽放
流れゆく切なさの一滴
无边的黑暗 隐匿在这
延续向未来的道路之上
明日へと続くこの道を
即便如此 依然径直向前
無限の闇が覆い隠す
只因闻得 汝在呼唤着吾之名
それでもそっと前を向く
即使是飘渺的幻想 也请试着相信
君に呼ばれた気がして
寻觅着 似是被冰封的过去
紧系着此时此刻 将这死寂粉碎
幻想-ユメ-でも信じてみる
层叠的光与影
凍えるような過去を見つめ
与鲜妍的未来 临于行风之上
繫がる現在-いま-静寂を破って
思念着远方的你 奏响祈愿之声
重なる光と影
张开这 永远追寻的羽翼
色づく明日を風に乗せて
让这织就回忆的笔 奔走不息
祈りを奏でる君を感じて
割裂罡风 翱翔苍空之上
永遠の翼広げる
沐浴在朗照的月光之中
在这无情的现世中彷徨
于无限的记忆中
記憶を紡ぐ筆を走らす
映现出 那永恒不变的时刻
風切って大空を翔る
流风轻拂我的肩膀
照らした月の光を浴びて
直向那命运的尽头
掠れゆく現実-セカイ-を彷徨ってる
若是蜃景虚渺无常 那便消却这份执念
纵使这份心意无法传达
永久に揺るがぬその刻-とき-を
也要追寻 在目光前方摇曳着的你
夢幻の記憶で映し出す
佯装浑然不觉
風がそっと肩を叩く
踌躇着 道出终焉
運命のその先へ
这份希冀 更加强烈
诚然明朗的真相 就在那里
虚像-ユメ-なら諦められる
即使是飘渺的幻想 也请试着相信
例え届かないとしても
寻觅着 似是被冰封的过去
目の前に揺らぐ君を求める
紧系着此时此刻 将这死寂粉碎
気付かないフリをして
层叠的光与影
躊躇うことに終わりを告げ
与鲜妍的未来 临于行风之上
願いを強さに変える
思念着远方的你 奏响祈愿之声
確かな真実はそこにあるから
展开这 永远追寻的羽翼
幻想-ユメ-でも信じてみる
凍えるような過去を見つめ
繫がる現在-いま-静寂を破って
重なる光と影
色づく明日を風に乗せて
祈りを奏でる君を感じて
永遠の翼広げる