The great escape
flumpool
The great escape 歌词
借り物のバイク 吹き上げるは轟音(GO ON)
借来的机车 发出的声音是爆音(GO ON)
予定も渋滞も なんにも無いさ 魅惑のウィークデイ
没有预定 也没有阻塞 迷人的weekday
用小小的技巧得来的escape
それらしいワザで手に入れるエスケイプ
上司 部下 伙伴 男友等 都是steady
上司 部下 仲間 彼氏とか ステディから
爱着所有 想要守护所有 但是
只有今天要一个人出游 乘着风
すべてを愛して すべてを守ってたい‥だけど
背负着这个那个 想要承受这个那个 所以
今日だけはひとり旅立ちます 風切って
说什么独当一面的男子汉
あれこれ背負って あっちこっち受け止めたい‥からさぁ
为了确认my way 在名为自由的路上
一丁前(いっちょまえ)の男なんだって
伸展的翅膀 被UV刺激着
確かめようマイ・ウェイ 自由という道で
晒黑有点NG 因为想要坚守 不在场证明
没有行李的肩膀 好像有点寂寞
伸ばした羽根に 突き刺さるはUV
发尾被风吹着 感觉也不坏
日焼けはちょいNG とはいえ固く 守りたいアリバイ
所有都被爱着 所有都被原谅 这么说着
荷物のない肩が なんだか寂しい
从前是 只会做梦的 幼稚的 BOY
後ろ髪ひかれる気分も 悪くない
被托付了这个那个 不能随便望向这边那边 只因为这样
出乎意料的 可是能够让人称赞哦 有时会被说着“真拿他没辙”
すべてに愛され すべてが許されて‥なんて
啊 有着不会被任何人侵入的场所
昔は 夢見てたっけ 稚拙だ BOY
这就是男人
あれこれ託され あっちこっち よそ見しない‥だけで
把所有爱着的人的照片放在胸口
案外ね、誇らしいもんだよ “しょうがねぇな”なんて
只有今天要一个人出游 乘着风
背负着这个那个 想要承受这个那个 所以
ああ 誰にも侵されない 場所があります
要成为独当一面的男子汉
それが男です
确认了my way之后 回家吧 home sweet home
すべての愛する 人達の写真を胸に
今日だけはひとり旅立ちます 風切って
あれこれ背負って あっちこっち受け止めたい‥からさぁ
一丁前(いっちょまえ)の男でいよう
確かめたらマイ・ウェイ 帰ろうhome sweet home