さかさま人間
島爺
さかさま人間 歌词
編曲:DIA
退后 退后 总是孤零零的一个人
ひっこんで ひっこんで いつもひとりぼっち
装模作样 装腔作势 到底是怎样的啊
きどって きどって 本当はどっちなの
拉拉扯扯 拉拉扯扯 存在拆开的可能
ひっぱって ひっぱって 取り外し可能な
纯属笑谈 纯属笑谈 无论何时皆颠三倒四
冗談さ 冗談さ いつだってさかさまさ
那一边 那一边 眼与眼朝向了那一边
岔开了 岔开了 为了不被看透
あっちゃった あっちゃった 目と目があっちゃったんだ
所以啊 所以啊 藏起了心声
そらして そらして 見透かされないように
其实呢 其实呀 好寂寞哦
かくして かくして 心にしまいこむ
然而 果然啊 果然呢 我还是藏起来了
ほんとうは ほんとうは 寂しいのさ
事实上 对诸位 对大家 无法信赖呀
でも やっぱり やっぱり 僕は隠しちゃう
真心话实在说不得
本当に みんなを みんなを 信じられなくて
变得全然颠倒了 对不起啊
心から本当のこと言えない
已经 挣脱了 挣脱了 归去吧
さかさまになるよ ごめんなさい
全都 摆脱了 摆脱了 返回来相见
もう ひっくり ひっくり 返ってしまおう
不要相信我 我已颠三倒四
全部 ひっくり ひっくり 返って見えるよ
掉落了 掉落了 自头部落下了
僕のこと信じないで 僕はもうさかさまさ
果然呢 不知不觉就掉下来了
好多 好多的人 看着我
おっこちた おっこちた 頭からおっこちた
就这样 就这样 不知不觉与地面相撞了
やっぱりね いつか 落ちると思ってたんだ
啊啊
たくさんの たくさんの 人が僕を見てる
就像是要消失了
そのまんま そのまんま いつか地面に当たる
我就这么消失了
ああ
这就是死么
消えそうだ
然而 果然啊 果然呢 我还是藏起来了
このまま僕は消えて
事实上 对诸位 对大家 无法信赖呀
死んじゃうのかな
真心话实在说不得
でも やっぱり やっぱり 僕は隠しちゃう
变得全然颠倒了 对不起啊
本当に みんなを みんなを 信じられなくて
已经 挣脱了 挣脱了归去吧
心から本当のこと言えない
全都 摆脱了 摆脱了返回来相见
さかさまになるよ ごめんなさい
不要相信我 我已颠三倒四
もう ひっくり ひっくり 返ってしまおう
然而 果然啊 果然呢 我逃掉了哦
全部 ひっくり ひっくり 返って見えるよ
事实上 对诸位 对大家 无法信赖呀
僕のこと信じないで 僕はもうさかさまさ
一贯反转的我 很古怪么?
ほら やっぱり やっぱり 僕は逃げ出した
笑一笑也好啊 对不起呀
本当に みんなを みんなを 信じられなくて
已经 挣脱了 挣脱了 归去吧
いつもさかさまな僕、変でしょ?
全都 摆脱了 摆脱了 归来道个别
笑っていいよ ごめんなさい
别探究我了
もう ひっくり ひっくり 返ってしまおう
我为倒转之人
全部 ひっくり ひっくり 返ってさよなら
僕のこと探さないで
僕はさかさま人間