twinkle star
門脇舞以
twinkle star 歌词
ねえ…
呐
今夜君に逢えたら
今晚若是和你相逢话
光ひとつ下さい
请给予我点点微光
大切にするよ
我会将它视若珍宝
ずっとずっと
无论,无论
いつまでも…
到什么时候…
太陽が今
太阳现在
地平線へ消えてく
正缓缓的坠入地平线
暗くなった空
夜幕缓盖天空
寂しそう…大丈夫?
似乎有些寂寞…没事吗?
風が優しく
柔顺的风儿
雲達を集めてる
将朵朵白云汇聚
ひとりじゃないからと
就像在轻轻的说
そっと囁いてるみたい…
你可并不孤单哦
どんな闇だって
无论怎样的黑暗
どんな場所だって
无论怎样的场所
そういつか輝いてくキラメキ
总是如此光彩夺目 闪闪发光
ねえ…
呐
今夜君に逢えたら
若是今晚能与你相见
翔ばたいてゆくから
我会为此展翅翱翔
照れないでちゃんと
不知道能不能不再害羞
上手く笑えるかな…
好好地笑出来呢
ねえ…
呐
今夜君に逢えたら
今晚要是能和你相见的话
光ひとつ下さい
请给予我点点微光
大切にするよ
我会将它视若珍宝
ずっとずっと
永远,永远
いつまでも…
不会忘记
月が昇って
皓月升起
明るくなった空
天空再度变得明亮
でもそれはみんなで
但那月光毫不吝啬
みんな照らしてるの
平等地照耀所有人
いくら小さくても
无论多么渺小
いくら遠くても
无论多么遥远
そう願い叶えてゆくトキメキ
愿望总能达成,心也怦怦乱跳
ねえ…
呐
今夜君に逢いたい
今晚好想见到你啊
この心届けて
想将这份心情传达给你
言葉にするなら
用语言来表达的话
いつもありがとう
“一直以来谢谢你”
ねえ…
呐
今夜君に逢いたい
今晚好想与你相见啊
光ひとつあげたい
想给你带来点点光芒
全てそのままに
就像你所给予我的
きっときっと
一定,一定
どこまでも…
无论到哪里…
twinkle star
天空繁星点点
瞬く星が巡って
闪闪烁烁的群星流转
星座に変わる
化为星座
私は君と…
我想和你…
ねえ…
呐
今夜君に逢えたら
今晚要是能与你相见的话
翔ばたいてゆくから
我会为你展翅翱翔
照れないでちゃんと
不知道能不能不再害羞
上手く笑えるかな…
好好地笑出来呢
ねえ…
呐
今夜君に逢えたら
今晚要是能与你相见的话
光ひとつ下さい
请带给我点点希望
大切にするよ
我一定会好好珍惜的
ずっとずっと
无论,无论
いつまでも…
到何时…