Tshem(改编自《ヤキモチ》)(翻自 高橋優)(翻自 高橋優)
R!VYAty8
Tshem(改编自《ヤキモチ》)(翻自 高橋優)(翻自 高橋優) 歌词
原曲:高橋優《ヤキモチ》
Hook by Raymond Lieb
再编曲:Raymond Lieb(网易云@R!VY)
监制录混:朱建邦Nichien
do you think I still hide from the light
I still keep your photo by my side
hold on too tight
stone over night
still I disguise
do you know that I will rise and try
to reach somewhere you will not find
up in the sky
is where our memory lies
I'll be alright
I'll live a better life
为何到了现在依旧还是没有想通
曾经的幼稚现在还是环绕在我脑中
想着当时的决定
现在让我感到惭愧
当初我为你写下的旋律依旧没有弹会
深夜的狼狈
感情的博弈还是没有赌对
那些引以为傲的自信逐渐击碎我的软肋
以为早已成功登岛
重复着昨天的争吵
我们都在为着自己辩护而把对方声讨
不明对峙的意义
带着不甘心的印记
什么时候委曲求全已经写满我的病历
被泪水打湿的床单
独自在苦海扬帆
这段旅程即将变成一个人的航班
当我瞬间麻痹触电
想起不再和你碰面
我们又要开始计较曾经做出的奉献
就在此时此刻
我充满问题想问
是何时让争吵慢慢吸收了感情的养分
do you think I still hide from the light
I still keep your photo by my side
hold on too tight
stone over night
still I disguise
do you know that I will rise and try
to reach somewhere you will not find
I'll be alright
I'll live a better life
早已无所谓
伤痛已被撕碎
在新的一年
忘记了你眼眸的深邃和你的称谓
当你不在会在我心里澎湃
我也终于可以放下沉重的躯壳安心看场球赛
也能去理解你的离开
和我生活的意义
也学会把那厚重的伪装变成我的利器
也放下了曾经那种不甘失败的倔强
依然感谢在买醉的深夜陪伴我的月亮
不会再执着着争吵出答案和无意义的点
明白爱需要被收好进茶罐才有够细腻的碱
当那些
怦然心动已经随着时间消逝
你也终究会成为我路途上的标志
大家都已断了联系也无法再去谈心
那时你对我攒下的失望我也无法还清
那就不如好聚好散
从此各自天涯一半
互不亏欠我们谁也不是谁的遗憾
do you think I still hide from the light
I still keep your photo by my side
hold on too tight
stone over night
still I disguise
do you know that I will rise and try
to reach somewhere you will not find
I'll be alright
I'll live a better life
you should know I won't hide from the light
I won't keep your photo by my side
nothing to hide
no one to cry
I won't disguise
you should know that I will rise and try
to reach somewhere you will not find
I'll be alright
I'll live a better life
时间终带走你的样貌