다 그렇지 뭐 (That's all)(翻自 Heize)
eton_n
다 그렇지 뭐 (That's all)(翻自 Heize) 歌词
编曲:이승주/최인환
안녕이라고 되뇌어보지만
虽然反复说着再见
갈 곳 잃은 바람 같아서
就像迷失方向的微风
멀리 가지도 못하고 맴돌아
无法走远 徘徊不前
항상 그 자리로 돌아와
总是回到那个地方
혹시 나를 배려하는 거라면
如果要照顾我的话
그러지 마
不要那样
그건 나를 죽이는 거야
那是将我置于死地啊
사랑이란 게 다 그렇지 뭐
所谓的爱情都是那样的
내 맘 같아 도망치려고
就像我的心 想要逃跑
애를 써봐도
即便费尽心思
사랑이란 게 다 그렇지 뭐
所谓的爱情都是那样的
눈 감으면
就像闭上眼睛
떠오르는 어젯밤의 꿈처럼
就会浮现出昨晚的梦境一样
늦지 않았어 지금이라도 나
还来得及 哪怕是现在
너를 만나러 가고 있어
我正在去见你
다시 만나면 너를 밀어냈던
如果再次相见 我想要挽回
지난날을 되돌리려 해
曾经将你推开的岁月
미워했던 마음은 떠나보내고
曾经埋怨的心 就此送走
사랑했던 시간 앞에
再次站在曾经相爱的
다시 선 거야
时光面前
사랑이란 게 다 그렇지 뭐
所谓的爱情都是那样的
내 맘 같아 도망치려고
就像我的心 想要逃跑
애를 써봐도
即便费尽心思
사랑이란 게 다 그렇지 뭐
所谓的爱情都是那样的
눈 감으면
就像闭上眼睛
떠오르는 어젯밤의 꿈처럼
就会浮现出昨晚的梦境一样
이제 네가 있는 곳에
现在 好像到来了
다 온 것 같애
你所在的地方
네 맘이 허락할 때
当你的心允许时
내게 와주면 돼
来我身边就好了
사랑이란 게 다 그렇지 뭐
所谓的爱情都是那样的
내 맘 같아 도망치려고
就像我的心 想要逃跑
애를 써봐도
即便费尽心思
사랑이란 게 다 그렇지 뭐
所谓的爱情都是那样的
눈 감으면
就像闭上眼睛
떠오르는 어젯밤의 꿈처럼
就会浮现出昨晚的梦境一样
떠오르는 어젯밤의 꿈처럼
就会浮现出昨晚的梦境一样