안녕 (Hello) (Inst.)
IZ
안녕 (Hello) (Inst.) 歌词
흔들리는 너의 눈망울을 보고 말았어
看著你飘移不定的目光 我退缩了
모른 척 했었지만 빗속에서 더 슬퍼 보였어
虽然装作不知情 在雨中却看起来更悲伤
참느라 힘들었나요 웃음도 말라버렸나요
忍耐很辛苦吗 笑容跑去哪了呢
내가 참 아프게 했죠 잘 견뎠어요
是我让你很难过吧 现在都撑过去了
아마 난 알면서도 모른 척 했죠
可能是我装作不知道
더는 숨을 수가 없겠죠 웃으며 잘 해낼게요
就算之后会难过得喘不过气 边笑著就可以克服吧
그래 아마 난 알면서 모른 척 했었죠
没错 可能是我装作不知道
이젠 보내줘야 하겠죠 아니까
现在知道后 要放你走了
행복하기를 난 바라요
希望你幸福
유난히 슬펐던 내게 처음 니가 오던 날
格外悲伤的那天 你第一次走向我
모른 척 했었지만 따뜻함이 넌 더 빛났었죠
虽然装作不知情 那份温暖让你发著光
그날 너에게 빠졌어요 그날부터 고마웠어요
那天为你沉迷 从那天起 很感谢你
참 많은 위로가 됐어요 넌 넌 넌
这段日子 给了我很多安慰 你 你 你
아마 난 알면서도 모른 척 했죠
可能是我装作不知道
더는 숨을 수가 없겠죠 웃으며 잘 해낼게요
就算之后会难过得喘不过气 边笑著就可以克服吧
그래 아마 난 알면서 모른 척 했었죠
没错 可能是我装作不知道
이젠 보내줘야 하겠죠 아니까
现在知道后 要放你走了
행복하기를 난 바라요
希望你幸福
왜죠 난 서두르고 싶지 않은데
为什麽会这样 我不想那麽快放手
좀 더 잡아두고 싶은데 너와 나 그때 우리를
还想再拥有你 你和我 那时的 我们
끝내 아마 난 괜찮아 보여야 하겠죠
要结束了 我必须看起来没事
전혀 망설이지 않도록 끝까지
不会再犹豫 直到最后
행복하기를 난 바라요
希望你幸福