hanauta
lol
hanauta 歌词
君は覚えてますか
你记得吗?
あの日約束をした
我们那天的约定
涙が溢れるなか
眼泪满溢吧
いつかまたこの場所で
某一天还在这个地点
あの日みたいに君にまた会いたい
如那天般想要再次见到你
あの頃から歩いてきた
从那时起你向我走来
And we go時に笑い時に泣いたり
还有我们漫步的时候微笑 偶尔也会哭泣
一人で歩いてきた道
一个人走过的路
目指す場所は遥かかなた
向往的地方还很遥远吧
だから歌うよこの歌を
所以唱起这首歌
いつの日かまた君と会える日まで
直到不知何时和你再会的那天
変わらないあの日の心でいよう
我的心依旧如初不会改变
街の景色がいくら変わっても
无论街道的景色怎么变幻
いつまでもあの日の歌を歌え
我都会永远歌唱曾经的歌曲
Yeah また僕らの道
还有我们的路
交差するその日まで keep singing
直到交错的那天来临为止 继续歌唱
Yeah 変わることのない
不会有所改变在
この場所で
这个地点
あれっていつだっけ?
重要的并不是"那个是什么时候呢?"
とかじゃなく俺たちはいつだって
而是"我们无论何时"
いつになったって 変わらねえ
无论时光怎么流逝我们都不会改变
仲間たちと共に進む明日へ
和朋友们一起走向未来
それぞれ歩む道違えど
每个人的人生道路都是不同的
変わらねえ俺たちの心
我们的心不会改变
それでもこの山の頂上
即使那样 我们赛跑到这座山顶
までは競走そこでまた会おう
在那里见面吧
なんだかんだあーだこーだ
就这么做了
やってるうちに
在行动的过程中
もうこんなに時もたった
也遇到了这种时候
あの頃の炎のような
就像那时的太阳
その心は今でも燃えていますか?
这颗心现在都还在燃烧吗?
So何年たっても
所以无论过去多少年
そう まるで昨日
没错我们都要
会ったばかりのように
像初遇时
またバカ話をしよう
再次说起幼稚的话题
あの頃の歌また歌いあおう
一起再次唱起曾经的歌曲吧
Yeah また僕らの道
还是我们的路
交差するその日まで keep singing
直到交错的那天来临为止 继续歌唱
Yeah 変わることのないこの場所で
不会有所改变 在这个地点
Everyday進むは my way
每天都要在我的路上前进
己で決めた
这是自己决定的
それぞれのステージの上
在每个人的舞台上
日々腕磨いて戦って
每天磨炼自己去奋战
勝ち取って時には転んで
在取胜的同时偶尔也会跌倒
けど 転ぶたびに思う
但每次跌倒时我都会思考
転ぶからこそ立ち上がり方を学ぶ
正因为跌倒才让我懂得如何重新站起来
綺麗ごとを言うつもりないけど
我不会说一些漂亮的话
私のことを後押ししてくれる
但你会给我支持
あの日々の想い出あの丘の上で
曾经的回忆在那个山丘之上
語ったそれぞれの夢へ
你在靠近吗?
君は近づいてますか?
向着彼此诉说的梦想
一休みをするなら
如果我休息的话
いつでも呼んで
请你随时呼唤我
そして何年たっても
还有无论过去多少年
そう まるで昨日
没错我们都要
会ったばかりのように
像初遇时
また バカ話をしよう
再次说起幼稚的话题
あの頃の歌また歌いあおう
一起再次唱起曾经的歌曲吧
君は覚えてますか
你还记得吗?
あの日約束をした
我们那天的约定
涙が溢れるなか
眼泪满溢吧
いつかまたこの場所で
某一天还在这个地点
あの日みたいに
如那天般
君にまた会いたい
想要再次见到你
あの頃から歩いてきた
从那时起你向我走来
And we go 時に笑い
还有我们漫步的时候
時に泣いたり
微笑偶尔也会哭泣
一人で歩いてきた道
一个人走过的路
目指す場所は 遥かかなた
向往的地点还很遥远吧
だから歌うよこの歌を
所以唱起这首歌
いつの日かまた君と会える日まで
直到不知何时和你再会的那天
変わらないあの日の心でいよう
我的心依旧如初不会改变
街の景色がいくら変わっても
无论街道的景色怎么变幻
いつまでもあの日の歌を歌え
我都会永远歌唱曾经的歌曲
Yeah また僕らの道
还是我们的路
交差するその日まで keep singing
直到交错的那天来临为止继续歌唱
Yeah 変わることのない
不会有所改变
この場所で
在这个地点