君ノカケラ
中孝介宮本笑里
君ノカケラ 歌词
失くした温もりをひとつひとつ並べて
逐渐冰冷的昔日温暖,一起在眼前涌现
色とりどりの君の欠片は
关于你的各色点滴回忆
笑った顔を描いた
描绘出你的笑容
向着两个人爱恋的明灯
ふたりの恋の灯が
所照亮的未来
照らし出した未来に
却没能一帆风顺 灯灭了
我们摸索着 彼此相爱着
素直になれず明かりを消して
留下美好回忆的方法也
好像也一直不是很擅长
手さぐりで愛した
只能任凭自己
在飞逝的光阴中路过
思い出のつくりかたも
该去哪里才好
在这个黑暗的前方
まるで上手くならないままに
还要说几次再见才好呢
现在你所看到的世界
足早に過ぎる時の流れに
有何在闪耀
ただ身をまかせて
当初一直在呆你身边
那个时候又该和你
どこへ行けばいい
说几次再见好呢
この闇の先でまた
内心深处闪耀的
何度さよなら言えばいい
悠远的关于你的点滴
在勇敢回首过去与逃避往昔间徘徊
いま君に見える世界は
的缝隙间落下了关于你的点滴回忆
锐利地刺痛了我
何が輝いている
即使早已习惯的道路
如今独自漫步其上
いつもそばにいた
总感觉不论景色还是风都变了
あの頃の君にまだ
季节也在不停地前进
何度さよなら言えばいい
在甜美梦境里 被强加的
那些爱的形状
深い心の奥で光った
如今被一个个撕裂毁坏
该去哪里才好呢
遥かな君の欠片
向着风吹拂的方向
要说多少次再见才好呢
振り返る強さと振り返らぬ弱さの
展开掌心里的愿望
却从指间滑落
隙間に落ちた君の欠片が
现在依然存在于心底
那个时候又该和你
尖った角を刺した
说几次再见好呢
在内心的深处闪耀着
歩き慣れた道を
悠远的关于你的碎片
悠远的关于你的点滴
ただひとりで歩けば
景色も風も違う気がした
季節が変わっていく
甘い夢に愛のかたち
押しつけていた
ひび割れて壊れるほど
どこへ行けばいい
この風の先でまた
何度さよなら言えばいい
かざした手のひら願いが
指をすり抜けていく
いまも胸にいる
あの頃の君にまだ
何度サヨナラ言えばいい
深い心の奥で光った
遥かな君の欠片
遥かな君の欠片