ベッドルームの夢 (New Recording)
ラブリーサマーちゃん
ベッドルームの夢 (New Recording) 歌词
涙で濡れた手紙
用被泪水浸湿的信纸
点亮灯火
火をつけあかり灯す
去追寻那本打算
扔远的四叶草
放り投げたつもりの四つ葉を
终于可以触碰上
那已经生锈的大门
追いかける
就顺其自然地
翻到下一页去吧
錆びついたドアに
卧室中你哼唱的
那个旋律
ようやく手をかけたら
那个孩子也刚好听到 真好啊
第二天的清晨到来
なるようになるさ
灯火燃油还在燃烧
你也就此跑向远方了
ページをめくろう
即使是孤单一人
也要从房间里启程出发了哦
ベッドルームで君が
那宛如绘本中情节的
口ずさむメロディー
瞬间到来了
あの子にも聞こえたらいいね
从卧室中
开始的故事
夜が明けていく
从灰姑娘的角色开始说起
傻乎乎也好 美丽也好
ガソリンが燃える
把那虚幻的故事给你看吧
在卧室里一个人
君が走り出していく
轻声哼唱的旋律
那个孩子也刚好听到 真好啊
ひとりぼっちでも
第二天的清晨到来
灯火燃油还在燃烧
部屋から旅立つのよ
你的背影也变得渐行渐远
まるで絵本みたいな
瞬間が訪れる
ベッドルームから
始まるストーリー
シンデレラの役は譲るから
馬鹿らしさだとか美しさだとか
儚さを見せてよ
ベッドルームで君が
口ずさむメロディー
あの子にも聞こえたらいいね
夜が明けていく
ガソリンが燃える
君の走る背中が遠くなる